Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollin Up
Ich dreh' mir einen
(I-I-I-I-Iced
Out)
(I-I-I-I-Iced
Out)
I'm
rollin'
up
Ich
dreh'
mir
einen
There's
purple
drippin'
out
my
motherfuckin'
cup
Lila
tropft
aus
meinem
verdammten
Becher
I
just
be
sippin',
smokin',
I
love
turnin'
up
Ich
nippe
nur,
rauche,
ich
liebe
es,
aufzudrehen
They
ask
me
how
I
do
not
even
give
a
fuck
Sie
fragen
mich,
wie
ich
so
gleichgültig
sein
kann
I
don't
got
time
for
questions
I'ma
roll
this
blunt
Ich
hab'
keine
Zeit
für
Fragen,
ich
dreh'
diesen
Blunt
I
like
to
keep
it
real
so
I
won't
break
the
seal
Ich
bleibe
gerne
real,
also
breche
ich
das
Siegel
nicht
I'm
eatin'
good
you
bitches
skippin'
all
your
meals
Ich
esse
gut,
ihr
Schlampen
lasst
alle
eure
Mahlzeiten
aus
I
don't
need
help
I'm
gonna
do
this
shit
for
real
Ich
brauche
keine
Hilfe,
ich
mache
das
hier
wirklich
I
got
the
sauce
I
got
the
sauce
don't
need
a
deal
Ich
hab'
die
Soße,
ich
hab'
die
Soße,
brauche
keinen
Deal
I
got
the
sauce
I
got
the
sauce
won't
take
a
loss
Ich
hab'
die
Soße,
ich
hab'
die
Soße,
verliere
nie
Look
in
my
eyes
you
see
the
demon
where's
your
cross?
Schau
in
meine
Augen,
du
siehst
den
Dämon,
wo
ist
dein
Kreuz?
I'm
so
insane
I'm
so
insane
might
make
a
scene
Ich
bin
so
verrückt,
ich
bin
so
verrückt,
könnte
eine
Szene
machen
You
can't
see
me
you
can't
see
me
I'm
unseen
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
du
kannst
mich
nicht
sehen,
ich
bin
unsichtbar
Lean
Lean
Lean
I'ma
pour
it
in
my
pop
Lean
Lean
Lean,
ich
gieße
es
in
mein
Getränk
They
only
wanna
love
you
when
you
goin'
straight
to
the
top
Sie
wollen
dich
nur
lieben,
wenn
du
ganz
oben
bist
You
mad
when
I'm
talkin'
but
I'm
never
gonna
stop
Du
bist
sauer,
wenn
ich
rede,
aber
ich
werde
niemals
aufhören
You
don't
ever
talk
unless
you
talkin'
to
the
cops
Du
redest
nie,
außer
du
redest
mit
den
Bullen
I
can't
be
seen
I
can't
be
seen
so
please
just
close
the
door
Ich
darf
nicht
gesehen
werden,
ich
darf
nicht
gesehen
werden,
also
schließ
bitte
die
Tür
Got
all
the
juice
and
it
be
drippin'
on
my
floor
Hab'
den
ganzen
Saft
und
er
tropft
auf
meinen
Boden
I'm
on
a
wave,
can't
help
myself,
you
waitin'
by
the
shore
Ich
bin
auf
einer
Welle,
kann
mir
nicht
helfen,
du
wartest
am
Ufer
Used
to
give
a
fuck
but
I
don't
do
that
anymore
Früher
war
es
mir
wichtig,
aber
das
ist
es
jetzt
nicht
mehr
Don't
tell
me
what
to
do
because
I
do
this
for
myself
Sag
mir
nicht,
was
ich
tun
soll,
denn
ich
tue
das
für
mich
selbst
All
my
friends
are
dead
'cause
they
don't
care
about
my
health
Alle
meine
Freunde
sind
tot,
weil
sie
sich
nicht
um
meine
Gesundheit
kümmern
You
fell
in
love
I'm
castin'
spells
I'm
goin'
straight
to
hell
Du
hast
dich
verliebt,
ich
spreche
Zaubersprüche,
ich
gehe
direkt
zur
Hölle
I'm
puffin
on
some
strong
and
I
don't
care
about
the
smell
Ich
paffe
an
etwas
Starkem
und
der
Geruch
ist
mir
egal
You
can't
do
this
shit
because
I
did
it
first
Du
kannst
das
nicht
machen,
weil
ich
es
zuerst
gemacht
habe
Red
all
in
my
eyes
because
I
got
the
curse
Rot
in
meinen
Augen,
weil
ich
den
Fluch
habe
KK
my
perfume
I
got
it
in
my
purse
KK
mein
Parfüm,
ich
hab'
es
in
meiner
Handtasche
I'm
rollin'
up
I'm
rollin'
up
I'm
in
a
hearse
Ich
dreh'
mir
einen,
ich
dreh'
mir
einen,
ich
bin
in
einem
Leichenwagen
I'm
rollin'
up
Ich
dreh'
mir
einen
There's
purple
drippin'
out
my
motherfuckin'
cup
Lila
tropft
aus
meinem
verdammten
Becher
I
just
be
sippin',
smokin',
I
love
turnin'
up
Ich
nippe
nur,
rauche,
ich
liebe
es,
aufzudrehen
They
ask
me
how
I
do
not
even
give
a
fuck
Sie
fragen
mich,
wie
ich
so
gleichgültig
sein
kann
I
don't
got
time
for
questions
I'ma
roll
this
blunt
Ich
hab'
keine
Zeit
für
Fragen,
ich
dreh'
diesen
Blunt
I
like
to
keep
it
real
so
I
won't
break
the
seal
Ich
bleibe
gerne
real,
also
breche
ich
das
Siegel
nicht
I'm
eatin'
good
you
bitches
skippin'
all
your
meals
Ich
esse
gut,
ihr
Schlampen
lasst
alle
eure
Mahlzeiten
aus
I
don't
need
help
I'm
gonna
do
this
shit
for
real
Ich
brauche
keine
Hilfe,
ich
mache
das
hier
wirklich
I
got
the
sauce
I
got
the
sauce
don't
need
a
deal
Ich
hab'
die
Soße,
ich
hab'
die
Soße,
brauche
keinen
Deal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meliha Dervish
Attention! Feel free to leave feedback.