Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
I
I
I
Iced
Out
I
I
I
I
Iced
Out
I
got
the
drip,
sauce
Ich
hab'
den
Drip,
die
Sauce
I
do
what
I
want
no
boss
Ich
mach',
was
ich
will,
ohne
Boss
I
get
what
I
want
no
cost
Ich
krieg',
was
ich
will,
ohne
Kosten
I
got
the
drip,
sauce
Ich
hab'
den
Drip,
die
Sauce
Yo
bitch
wanna
be
me
she
lost
Dein
Mädel
will
wie
ich
sein,
sie
hat
verloren
I
do
what
I
want
no
boss
Ich
mach',
was
ich
will,
ohne
Boss
I
get
what
I
want
no
cost
Ich
krieg',
was
ich
will,
ohne
Kosten
I
cut
a
bitch
off,
savage
Ich
schneide
eine
Schlampe
ab,
wild
See
me
online
and
I
know
that
you
sad
bitch
Du
siehst
mich
online
und
ich
weiß,
du
bist
traurig,
Schlampe
I
am
so
posh
pullup
in
a
carriage
Ich
bin
so
nobel,
fahre
in
einer
Kutsche
vor
I
don't
eat
beef
got
carrots
Ich
esse
kein
Rind,
hab'
Karotten
Me
and
you
not
the
same
don't
compare
us
Du
und
ich
sind
nicht
gleich,
vergleich
uns
nicht
I
am
the
best
at
this
shit
that's
apparent
Ich
bin
die
Beste
darin,
das
ist
offensichtlich
They
act
like
my
daughter
but
I'm
not
a
parent
Sie
tun
so,
als
wären
sie
meine
Töchter,
aber
ich
bin
kein
Elternteil
Lil
hoe
I'm
dat
bitch
leave
a
lame
embarrassed
Kleiner,
ich
bin
diese
Schlampe,
blamiere
einen
Langweiler
I
cut
that
hoe
off
you
a
opp
Ich
hab
diese
Schlampe
abgeschnitten,
du
bist
ein
Feind
Can't
fuck
with
these
bitches
they
not
up
Kann
mit
diesen
Weibern
nicht
abhängen,
die
sind
nicht
auf
meinem
Level
I
got
the
swag
and
it's
locked
up
Ich
hab'
den
Swag
und
der
ist
weggeschlossen
You
smokin
on
garbage
that's
not
us
Du
rauchst
Müll,
das
sind
nicht
wir
Yo
shit
is
old,
ragedy
Dein
Scheiß
ist
alt,
schäbig
I
just
go
up,
gravity
Ich
steige
nur
auf,
Schwerkraft
Bow
down
I'm
the
queen,
your
majesty
Verbeug
dich,
ich
bin
die
Königin,
Eure
Majestät
These
bitches
is
lost,
tragedy
Diese
Weiber
sind
verloren,
Tragödie
I
don't
know
why
they
be
mad
at
me
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
sauer
auf
mich
sind
They
wishin
they
could
be
as
bad
as
me
Sie
wünschen
sich,
sie
wären
so
krass
wie
ich
I
laugh
at
these
bitches
they
act
like
a
parody
Ich
lache
diese
Weiber
aus,
sie
benehmen
sich
wie
eine
Parodie
None
of
these
hoes
be
scarin
me
Keine
dieser
Schlampen
macht
mir
Angst
You
talk
all
that
shit
you
don't
have
my
permission
Du
redest
so
viel
Scheiße,
du
hast
nicht
meine
Erlaubnis
You
not
the
queen
bitch
you
doin
the
dishes
Du
bist
nicht
die
Königin,
Schlampe,
du
machst
den
Abwasch
You
look
like
the
cops
why
you
actin
suspicious
Du
siehst
aus
wie
die
Bullen,
warum
benimmst
du
dich
so
verdächtig
I
cut
that
bitch
off
she
finished
Ich
hab'
diese
Schlampe
abgeschnitten,
sie
ist
erledigt
Spice
Girl
my
swag
I'm
a
rock
star
Spice
Girl,
mein
Swag,
ich
bin
ein
Rockstar
Purp
hair
same
color
as
Wockhardt
Lila
Haare,
gleiche
Farbe
wie
Wockhardt
Lil
bitch
I'm
poppin
like
pop
tart
Kleine
Schlampe,
ich
bin
angesagt
wie
ein
Pop-Tart
Yo
shit
ain't
poppin
you
not
hard
Dein
Scheiß
ist
nicht
angesagt,
du
bist
nicht
hart
I
got
the
drip,
sauce
Ich
hab'
den
Drip,
die
Sauce
Yo
bitch
wanna
be
me
she
lost
Dein
Mädel
will
wie
ich
sein,
sie
hat
verloren
I
do
what
I
want
no
boss
Ich
mach',
was
ich
will,
ohne
Boss
I
get
what
I
want
no
cost
Ich
krieg',
was
ich
will,
ohne
Kosten
I
cut
a
bitch
off,
savage
Ich
schneide
eine
Schlampe
ab,
wild
See
me
online
and
I
know
that
you
sad
bitch
Du
siehst
mich
online
und
ich
weiß,
du
bist
traurig,
Schlampe
I
am
so
posh
pullup
in
a
carriage
Ich
bin
so
nobel,
fahre
in
einer
Kutsche
vor
I
don't
eat
beef
got
carrots
Ich
esse
kein
Rind,
hab'
Karotten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meliha Dervish
Album
Tragic
date of release
20-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.