Spider Murphy Gang - Oh! Oh! I mog di so! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spider Murphy Gang - Oh! Oh! I mog di so!




Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Ja i hob di gseng in am Junk-Food-Restaurant
Я увидел тебя в закусочной
Mit a Tütn Pommes-Frittes und am Hot-Dog in da Hand
С пакетом картошки фри и хот-догом в руке
I hob mi glei im erstn Augnblick
Я с первого взгляда
Total in di verknallt
В тебя влюбился
Und i hob gwusst, i muaß di wiederseng
И я знал, что должен увидеть тебя снова
Des möglichst bald!
Как можно скорее!
Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Ja i hob di einfach gfrogt: "Wuist mit mir gehn?
Я просто спросил тебя: "Пойдешь со мной?
Ziag dei Jackn o, i hob drauß mei Mofa stehn!
Надевай куртку, у меня мопед на улице!
Hoit di guat fest, i fahr mit fünfadreißg
Держись крепче, я еду пятьдесят пять
Dass's dei Frisur verweht
Чтобы твою прическу растрепало
I fahr mit dir an ganzn Tog spaziern
Я буду катать тебя целый день
Bis da Sprit ausgeht"
Пока не кончится бензин"
Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Ja i geh mit dir jetz scho fast a Viertljohr
Я встречаюсь с тобой уже почти четверть года
San mir scho fast a richtigs Liebespaar
Мы уже почти настоящая пара
Jedn Tog geh i mit dir aloa
Каждый день я хожу с тобой одна
Hand in Hand spaziern
Гуляем рука об руку
Sog doch dei Muatta soi da d'Pille gebn
Скажи своей маме, чтобы дала тебе таблетки
'S muaß jetz wos passiern!
Что-то должно произойти!
Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Oh! Oh! I mog di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Oh! Oh! I mog Di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Oh! Oh! I mog Di so!
О! О! Ты мне так нравишься!
Oh! Oh! I mog Di so!
О! О! Ты мне так нравишься!





Writer(s): Guenther Sigl


Attention! Feel free to leave feedback.