Lyrics and translation Spider ZED - Bien ou quoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ou,
ou,
ou,
ou,
ou,
ou
Ну,
ну,
ну,
ну,
ну,
ну
Ou,
ou,
ou
quoi?,
Ou,
ou,
ou
quoi,
quoi,
quoi?
Quoi,
quoi,
quoi?
Ну,
ну,
ну
как?
Ну,
ну,
ну
как,
как,
как?
Как,
как,
как?
Bien
ou
quoi?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi?
Хорошо
или
как?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi,
quoi,
quoi?
Quoi,
quoi,
quoi?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как,
как,
как?
Как,
как,
как?
Bien
ou
quoi?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi?
Хорошо
или
как?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi,
quoi,
quoi?
Quoi,
quoi,
quoi?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как,
как,
как?
Как,
как,
как?
Bien
ou
quoi?
Хорошо
или
как?
Mal
à
l′aise
comme
quand
l'coiffeur
colle
sa
bite
à
mon
coude
Мне
так
неловко,
как
будто
парикмахер
прижимает
свой
член
к
моему
локтю,
Mais
j′bougerai
pas,
Но
я
не
двинусь,
J'ferai
rien
pour
changer
tout
ça
(bien
ou
quoi?)
Я
ничего
не
сделаю,
чтобы
это
изменить
(хорошо
или
как?)
Un
partage
de
YouTubeur
et
j'suis
le
nouveau
phénomène
Один
репост
ютубера
и
я
новое
явление
En
attendant
tout
c′qu′on
peut
faire,
on
le
fait
nous-mêmes
Пока
что
всё,
что
мы
можем
сделать,
мы
делаем
сами
La
peur
me
paralyse,
j'fais
des
câlins
à
des
clodos
quand
j′suis
ivre
Страх
меня
парализует,
я
обнимаю
бомжей,
когда
пьян
Ma
sœur
j'lui
fais
pas
la
bise
(bien
ou
quoi?)
Сестре
не
целую
щеку
(хорошо
или
как?)
Mes
potos,
c′est
les
gars
trop
sympas
qui
font
Мои
друзья
— это
слишком
милые
парни,
которые
Des
regards
méchants
sur
les
photos,
mes
potos,
ouais
Злобно
смотрят
на
фотографиях,
мои
друзья,
да
Abandonner
sans
essayer
toute
ma
vie,
en
congés
payés
Всю
жизнь
сдаваться,
не
пытаясь,
— в
оплачиваемом
отпуске
Vingts-deux
ans,
j'suis
toujours
gêné
d′être
moi
Двадцать
два
года,
мне
всё
ещё
неловко
быть
собой
J'croise
mon
reflet
dans
l'miroir
et
j′lui
demande:
Я
вижу
своё
отражение
в
зеркале
и
спрашиваю
его:
Bien
ou
quoi?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi?
Хорошо
или
как?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi,
quoi,
quoi?
Quoi,
quoi,
quoi?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как,
как,
как?
Как,
как,
как?
Bien
ou
quoi?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi?
Хорошо
или
как?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi,
quoi,
quoi?
Quoi,
quoi,
quoi?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как,
как,
как?
Как,
как,
как?
Bien
ou
quoi?
Хорошо
или
как?
C′est
d'jà
trop
tard
pour
être
le
plus
jeune
milliardaire
du
monde
Уже
слишком
поздно,
чтобы
стать
самым
молодым
миллиардером
в
мире
J′ai
plus
d'ambitions,
j′ai
l'impression
d′être
une
ombre
У
меня
больше
нет
амбиций,
я
чувствую
себя
тенью
Faut
qu'je
prenne
un
rendez-vous
à
pôle
emploi
Мне
нужно
записаться
на
приём
в
службу
занятости
J'veux
signer
un
major
pour
Я
хочу
подписать
контракт
с
крупным
лейблом,
чтобы
Impressionner
les
meufs
en
boîte
(bien
ou
quoi?)
Производить
впечатление
на
девушек
в
клубе
(хорошо
или
как?)
J′suis
en
r′tard
et
pourtant
j'arrive
en
avance
Я
опаздываю,
но
всё
равно
прихожу
раньше
J′sors
d'chez
moi,
l′impression
d'partir
en
vacances
Выхожу
из
дома,
как
будто
уезжаю
в
отпуск
J′me
rends
compte
que
j'suis
en
vie
ça
d'vient
bizarre,
hey
Я
понимаю,
что
я
жив,
это
становится
странно,
эй
À
part
les
MST
y′a
rien
qui
s′passe
(bien
ou
quoi?)
Кроме
ЗППП
ничего
не
происходит
(хорошо
или
как?)
Bientôt
j'tombe
dans
la
drogue
ou
dans
l′oubli
Скоро
я
скачусь
в
наркотики
или
в
забвение
Est-ce
que
le
ciel
est
bleu
derrière
ces
nuages
tout
gris?
Небо
ли
синее
за
этими
серыми
облаками?
Vingts-deux
ans,
j'suis
toujours
gêné
d′être
moi
Двадцать
два
года,
мне
всё
ещё
неловко
быть
собой
J'croise
mon
reflet
dans
l′miroir
et
j'lui
demande:
Я
вижу
своё
отражение
в
зеркале
и
спрашиваю
его:
Bien
ou
quoi?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi?
Хорошо
или
как?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi,
quoi,
quoi?
Quoi,
quoi,
quoi?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как,
как,
как?
Как,
как,
как?
Bien
ou
quoi?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi?
Хорошо
или
как?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как?
Bien
ou
bien
ou
bien
ou
quoi,
quoi,
quoi?
Quoi,
quoi,
quoi?
Хорошо
или
хорошо
или
хорошо
или
как,
как,
как?
Как,
как,
как?
Bien
ou
quoi?
Хорошо
или
как?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Staw, Spider Zed
Attention! Feel free to leave feedback.