Lyrics and translation Spider ZED - Spider Machin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
non,
non,
non
Oh
no,
no,
no
Ouais
ouais
c′est
moi,
c'est
moi,
c′est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ouais
ouais
c'est
moi,
c'est
moi,
c′est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ouais
ouais
c′est
moi,
c'est
moi,
c′est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ouais
ouais
c'est
moi,
c′est
moi,
c'est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Casquette,
lunettes
de
soleil,
pour
passer
incognito
Cap,
sunglasses,
to
go
incognito
Si
jamais
on
m′reconnaît,
tranquille
j'lâche
un
gros
mytho
If
I'm
ever
recognized,
I'll
calmly
drop
a
big
myth
Aïe
aïe
aïe
j'ai
quatre-mille
likes,
bientôt
j′prends
un
garde
du
corps
Ouch,
ouch,
ouch,
I
have
four
thousand
likes,
soon
I'll
hire
a
bodyguard
Aïe
aïe
aïe
j′fais
cent
mille
vues
j'peux
plus
aller
à
gare
du
Nord
Ouch,
ouch,
ouch,
I
make
a
hundred
thousand
views,
I
can't
go
to
the
Gare
du
Nord
anymore
L′impression
d'être
Superman,
j′prends
plus
qu'des
Uber
Van
Feeling
like
Superman,
I'm
taking
more
than
Uber
Vans
J′suis
une
putain
d'superstar,
J'sais
plus
quoi
d′faire
des
thunes
qu′j'épargne
I'm
a
goddamn
superstar,
I
can't
figure
out
how
to
save
the
bucks
I
earn
Tous
les,
tous
les
gens
branchés
disent
que
j′suis
un
type
vraiment
cool
All,
all
the
trendy
people
say
I'm
a
really
cool
guy
Ta
p'tite
soeur
écrit
une
fiction
dans
laquelle
on
est
en
couple
Your
little
sister
writes
a
novel
in
which
we
are
a
couple
Aïe
aïe
aïe
Ouch,
ouch,
ouch
Ouais
ouais
c′est
moi,
c'est
moi,
c′est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ouais
ouais
c'est
moi,
c'est
moi,
c′est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ouais
ouais
c′est
moi,
c'est
moi,
c′est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ouais
ouais
c'est
moi,
c′est
moi,
c'est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ma
grand-mère
est
pas
contente,
Elle
pense
que
l′rap
c'est
pour
les
noirs
My
grandmother
is
not
happy,
she
thinks
rap
is
for
black
people
Mon
grand,
mon
grand-père
est
sourd
du
coup
il
a
pas
trop
d'avis
My
grandfather
is
deaf
so
he
doesn't
have
much
of
an
opinion
Bientôt
j′m′achète
un
bolide,
avant
d'passer
mon
permis
Soon
I'll
buy
myself
a
car,
before
I
get
my
license
Bientôt
j′deviens
alcoolique,
exil
fiscal
en
Belgique
Soon
I'll
become
an
alcoholic,
tax
exile
in
Belgium
J'appelle
les
stars
par
leur
prénom
I
call
the
stars
by
their
first
name
À
moi
les
phares
xénon
Xenon
headlights
for
me
J′prends
tous
les
gens
pour
des
cons
à
part
à
la
télévision
I
take
everyone
for
fools
except
on
TV
Aïe
aïe
aïe
Ouch,
ouch,
ouch
On
m'dit
qu′suis
classe
même
quand
mes
fringues
sont
très
bizarres
They
tell
me
I'm
classy
even
when
my
clothes
are
very
weird
J'appellerai
mes
enfants
avec
des
prénoms
qu'existent
pas
I
will
name
my
children
with
names
that
don't
exist
Aïe
aïe
aïe
Ouch,
ouch,
ouch
Ouais
ouais
c′est
moi,
c′est
moi,
c'est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ouais
ouais
c′est
moi,
c'est
moi,
c′est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ouais
ouais
c'est
moi,
c′est
moi,
c'est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Ouais
ouais
c'est
moi,
c′est
moi,
c′est
moi
Yeah
yeah
it's
me,
it's
me,
it's
me
Appelle
moi
Spider
machin
Call
me
Spider
ZED
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spider Zed
Attention! Feel free to leave feedback.