Lyrics and translation Spiderbait - Shazam!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
never
should've
ran
Зря
ты
убежала.
You
want
to
make
something
that
can
take
you
down
again
Хочешь
создать
то,
что
снова
тебя
сломает.
This
time,
you
say
you're
just
fine
На
этот
раз
ты
говоришь,
что
всё
в
порядке,
You
need
a
little
something
that
can
make
you
smile
again
Но
тебе
нужно
что-то,
что
снова
заставит
тебя
улыбнуться.
Come
on,
yeah,
it
won't
take
long,
yeah
Давай
же,
это
не
займет
много
времени,
You're
never
going
to
need
it
when
you
hear
that
sound
again
Тебе
это
не
понадобится,
когда
ты
снова
услышишь
этот
звук.
That's
a
sin,
you're
looking
kind
of
thin
Это
грех,
ты
выглядишь
худенькой,
You
need
a
little
bit
so
you
can
impress
everybody
Тебе
нужно
немного,
чтобы
произвести
впечатление
на
всех.
You're
still
in
a
daze
Ты
всё
ещё
в
прострации.
I
know
you
like
to
prance
Я
знаю,
ты
любишь
гарцевать,
So
get
on
up
and
dance
so
I
can
spin
you
round
again
Так
что
вставай
и
танцуй,
чтобы
я
мог
снова
тебя
закружить.
Take
your
time,
you're
looking
just
fine
Не
торопись,
ты
прекрасно
выглядишь.
Let's
do
a
little
shuffle
that
can
make
you
smile
again
Давай
немного
потанцуем,
чтобы
ты
снова
улыбнулась.
Come
on,
yeah,
it
won't
take
long,
yeah
Давай
же,
это
не
займет
много
времени,
Let's
sing
a
little
song
until
the
sun
don't
shine
again
Давай
споём
песенку,
пока
солнце
снова
не
взойдёт.
But
every
time
you
say
your
just
fine
Но
каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
что
всё
хорошо,
You
need
a
little
bit
so
you
can
impress
everybody
Тебе
нужно
немного,
чтобы
произвести
впечатление
на
всех.
You're
still
in
a
daze
Ты
всё
ещё
в
прострации.
You
can
try
hard,
but
you
never
really
had
the
time
Ты
можешь
стараться
изо
всех
сил,
но
у
тебя
никогда
не
было
времени,
So
take
a
look
around,
see
just
what
you're
going
to
get
inside
Так
что
оглянись
вокруг,
посмотри,
что
ты
найдешь
внутри.
You
never
should've
ran,
you
never
should've
ran
Зря
ты
убежала,
зря
ты
убежала.
You
never
should've
ran,
you
never
should've
ran
Зря
ты
убежала,
зря
ты
убежала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janet Claire English, Mark Maher, Damien Whitty
Attention! Feel free to leave feedback.