Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jar of Lies
Gefäß der Lügen
The
best
part
of
being
young
is
the
Das
Beste
daran,
jung
zu
sein,
ist
die
Time
spent
just
having
fun
but
you'll
Zeit,
die
du
nur
mit
Spaß
verbringst,
aber
du
wirst
Take
it
for
granted
til
you're.
OLD
es
als
selbstverständlich
hinnehmen,
bis
du.
ALT
bist
The
best
part
of
beautiful
is
the
Das
Beste
am
Schönsein
ist
das
Sweet
smile
and
flawless
curves
but
then
süße
Lächeln
und
die
makellosen
Kurven,
aber
dann
Each
flaw's
been
photoshop'd
away
ist
jeder
Makel
weggephotoshopt
worden
The
best
part
of
being
poor
is
there's
always
something
more
but
you
Das
Beste
am
Armsein
ist,
dass
es
immer
etwas
mehr
gibt,
aber
du
You'll
never
ever
have
enough
Du
wirst
niemals
genug
haben
The
best
part
of
being
high
is
the
Das
Beste
am
Highsein
ist
die
Carefree
thoughts
in
your
mind
but
you'll
sorglosen
Gedanken
in
deinem
Kopf,
aber
du
wirst
Come
crashing
down
from
the
sky
vom
Himmel
abstürzen
We're
just
fooling
ourselves
Wir
machen
uns
nur
selbst
etwas
vor
There's
no
room
on
the
shelves
Es
gibt
keinen
Platz
in
den
Regalen
Jar
of
Lies
Gefäß
der
Lügen
The
best
part's
the
calm
before
but
you
won't
know
til
after
the
storm
Das
Beste
ist
die
Ruhe
davor,
aber
erst
nach
dem
Sturm
wirst
du
wissen,
See
what
Mother
Nature
had
in
store
siehst,
was
Mutter
Natur
auf
Lager
hatte
The
best
part
of
being
young
is
the
Das
Beste
daran,
jung
zu
sein,
ist
die
Time
spent
just
having
fun
but
you'll
Zeit,
die
du
nur
mit
Spaß
verbringst,
aber
du
wirst
Take
it
for
granted
til
you're.
OLD
es
als
selbstverständlich
hinnehmen,
bis
du.
ALT
bist
We're
just
fooling
ourselves
Wir
machen
uns
nur
selbst
etwas
vor
There's
no
room
on
the
shelves
Es
gibt
keinen
Platz
in
den
Regalen
Jar
of
Lies
Gefäß
der
Lügen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vacca James J
Attention! Feel free to leave feedback.