Spin  - Somebody's Watching Me - translation of the lyrics into Russian

Somebody's Watching Me - Spintranslation in Russian




Somebody's Watching Me
Кто-то наблюдает за мной
Who's watching?
Кто наблюдает?
Tell me who's watching.
Скажи мне, кто наблюдает.
Who's watching me?
Кто наблюдает за мной?
I'm just an average man, with an average life.
Я самый обычный мужчина, с самой обычной жизнью.
I work from nine to five; hey hell, I pay the price.
Я работаю с девяти до пяти; чёрт возьми, я плачу свою цену.
All I want is to be left alone in my average home;
Всё, чего я хочу, это чтобы меня оставили в покое в моём обычном доме;
But why do I always feel like I'm in the Twilight Zone, and
Но почему я всегда чувствую себя, как будто я в Сумеречной Зоне, и
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
And I have no privacy.
И у меня нет никакой личной жизни.
Woh, I always feel like somebody's watching me.
О, мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
Tell me is it just a dream?
Скажи мне, это просто сон?
When I come home at night.
Когда я прихожу домой ночью.
I bolt the door real tight.
Я запираю дверь на все замки.
People call me on the phone I'm trying to avoid.
Люди звонят мне по телефону, я пытаюсь этого избежать.
Well, can the people on T.V. see me.
Ну, могут ли люди по телевизору видеть меня.
Or am I just paranoid?
Или я просто параноик?
When I'm in the shower.
Когда я в душе.
I'm afraid to wash my hair.
Я боюсь мыть голову.
'Cause I might open my eyes
Потому что я могу открыть глаза
And find someone standing there.
И найти кого-то стоящим там.
People say I'm crazy.
Люди говорят, что я сумасшедший.
Just a little touched.
Немного тронутый.
But maybe showers remind me of
Но, может быть, душ напоминает мне о
"Psycho" too much.
"Психо" слишком сильно.
That's why. ..
Вот почему. ..
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
And I have no privacy.
И у меня нет никакой личной жизни.
Woh, I always feel like somebody's watching me.
О, мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
Who's playing tricks on me?
Кто надо мной издевается?
Who's watching me?
Кто наблюдает за мной?
I don't know anymore ... are the neighbors watching
Я больше не знаю. .. соседи наблюдают
Who's watching?
Кто наблюдает?
Well, it's the mailman watching me: and I don't feel safe anymore.
Ну, это почтальон наблюдает за мной: и я больше не чувствую себя в безопасности.
Tell me who's watching.
Скажи мне, кто наблюдает.
Oh, what a mess. I wonder who's watching me now,
О, какой беспорядок. Интересно, кто за мной сейчас наблюдает,
(WHO?) the I.R.S.?
(КТО?) налоговая?
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
And I have no privacy.
И у меня нет никакой личной жизни.
Woh, I always feel like somebody's watching me.
О, мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
Who's playing tricks on me?
Кто надо мной издевается?
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
And I have no privacy.
И у меня нет никакой личной жизни.
Woh, I always feel like somebody's watching me.
О, мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
I can't enjoy my tea.
Я не могу насладиться своим чаем.
I always feel like somebody's watching me.
Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
I want my privacy.
Я хочу своей личной жизни.
Woh, I always feel like somebody's watching me.
О, мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
Woh, I always feel like somebody's watching me.
О, мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.
Stop playing tricks on me
Хватити надо мной издеваться
Woh, I always feel like somebody's watching me.
О, мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной.





Writer(s): Gordy Kennedy


Attention! Feel free to leave feedback.