Lyrics and translation Spin Doctors - I Can't Believe You're Still With Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
on
a
vacation
Мы
были
в
отпуске.
In
a
turbulent
nation
В
неспокойной
стране
Guess
it's
part
my
fault
Думаю,
это
отчасти
моя
вина.
For
not
hauling
you
down
За
то,
что
не
тащил
тебя
вниз.
To
the
train
station
На
вокзал.
There's
no
ring
on
your
finger
На
твоем
пальце
нет
кольца.
Fly
away
don't
you
linger
Улетай
не
задерживайся
It's
simply
absurd
Это
просто
абсурд.
To
think
she's
a
bird
Подумать
только
она
птица
Just
because
she's
a
singer
Просто
потому
что
она
певица
Don't
you
bring
her
round
Не
приводи
ее
сюда.
Don't
you
bring
her
round
Не
приводи
ее
сюда.
Don't
you
bring
her
round
Не
приводи
ее
сюда.
Don't
you
bring
her
round
Не
приводи
ее
сюда.
Does
it
make
you
wonder
Это
заставляет
тебя
задуматься
Why
the
innocent
blunder?
Почему
невинная
ошибка?
When
you
sit
in
the
sun
Когда
ты
сидишь
на
солнце
You
should
just
have
fun
Ты
должен
просто
веселиться.
Not
summon
the
thunder
Не
вызывай
гром.
She's
just
like
the
mama
Она
такая
же,
как
мама.
Generating
a
trauma
Порождение
травмы
And
I
don't
see
why
И
я
не
понимаю
почему
You're
still
willing
to
try
Ты
все
еще
хочешь
попробовать
When
it's
all
just
a
drama
Когда
все
это
просто
драма
Don't
you
bring
her
round...
Не
приводи
ее
сюда...
She's
a
taker,
not
a
giver
Она
берет,
а
не
отдает.
And
I
can't
believe
you're
still
with
her
И
я
не
могу
поверить,
что
ты
все
еще
с
ней.
She
would've
sold
you
down
the
river
Она
бы
продала
тебя
вниз
по
реке.
And
I
can't
believe
you're
still
with
her
И
я
не
могу
поверить,
что
ты
все
еще
с
ней.
We
were
on
a
vacation
Мы
были
в
отпуске.
In
an
idyllic
nation
В
идиллической
стране
Guess
it's
part
my
fault
Думаю,
это
отчасти
моя
вина.
For
not
pouring
the
salt
За
то
что
не
сыпал
соль
On
your
frustration
О
твоем
разочаровании
You're
afraid
to
be
lonely
Ты
боишься
одиночества.
Well
you're
not
the
only
Что
ж,
ты
не
единственный.
Better
to
feel
the
pain
Лучше
чувствовать
боль.
And
to
run
through
the
rain
И
бежать
сквозь
дождь.
Than
to
live
like
a
phoney
Чем
жить
как
фальшивка
Don't
you
bring
her
round...
Не
приводи
ее
сюда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark White (spin Doctors), Chris Barron, Aaron Comess, Anthony Krizan
Attention! Feel free to leave feedback.