Lyrics and translation Spin Doctors - Laraby's Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laraby's Gang
Банда Лараби
Stoop′s
so
fine
on
a
summer's
eve
Так
хорошо
летним
вечером
на
крыльце,
When
you
sit
outside
for
a
short
reprieve
Когда
ты
выходишь
посидеть
на
минутку,
Talk
to
folks
as
they
come
and
leave
Болтаешь
с
людьми,
которые
приходят
и
уходят,
Jono,
Jay,
and
Crazy
Steve
Джоно,
Джей
и
Чудик
Стив.
Night
is
down
but
it′s
bright
as
day
Ночь
опустилась,
но
светло
как
днём,
You
haven't
been
around
since
you
went
away
Тебя
не
было
здесь,
с
тех
пор
как
ты
ушла,
Feels
so
good
so
that's
what
you
say
Так
хорошо,
вот
что
ты
говоришь,
Folks
say
"Hi,"
but
you
say
"Hey."
Люди
говорят
"Привет",
а
ты
говоришь
"Хей".
Well,
that
old
mad
dog,
he′s
barking
for
the
blues
bone
Ну,
этот
старый
бешеный
пёс,
он
лает,
просит
блюз,
Orpheus
got
a
black
book
and
a
telephone
У
Орфея
есть
чёрная
книжка
и
телефон,
Plays
that
lyre
′cause
he
doesn't
want
to
be
alone;
Играет
на
лире,
потому
что
не
хочет
быть
один;
One
look
back...
Один
взгляд
назад...
Buy
a
beer,
find
a
place
to
stand
Купишь
пиво,
найдешь,
где
постоять,
Have
a
couple
laughs
and
hear
the
band
Пару
раз
посмеёшься
и
послушаешь
группу,
Smoke
a
couple
of
your
favorite
brand
Выкуришь
пару
сигарет
своей
любимой
марки,
Wake
up
with
a
stamp
on
the
back
of
your
hand
Проснёшься
со
штампом
на
тыльной
стороне
ладони.
Don′t
blame
me,
It's
all
been
Laraby′s
gang,
now,
now.
Не
вини
меня,
это
всё
банда
Лараби,
вот
так
вот.
Don't
blame
me,
for
the
song
that
the
Nightingale
sang,
now,
now.
Не
вини
меня
за
песню,
которую
пел
Соловей,
вот
так
вот.
Don′t
blame
me,
'bout
the
vanishing
waif
Не
вини
меня
за
пропавшую
девчонку,
Don't
blame
me
if
your
safe
ain′t
safe,
now,
now.
Не
вини
меня,
если
твой
сейф
не
в
безопасности,
вот
так
вот.
Sun
comes
up,
you′re
still
awake
Встаёт
солнце,
ты
всё
ещё
не
спишь,
There's
the
sky,
still
as
a
lake
Вот
небо,
спокойное,
как
озеро,
Not
even
that
can
drown
the
ache
Даже
оно
не
может
заглушить
боль,
Looks
so
high,
it
must
be
fake
Кажется
таким
высоким,
должно
быть,
это
обман.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Gross
Attention! Feel free to leave feedback.