Luis Alberto Spinetta con Fito Páez - Instant-táneas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Luis Alberto Spinetta con Fito Páez - Instant-táneas




Instant-táneas
Snapshots
Instantáneas de la calle
Snapshots of the street
Veo una separación, un choque
I see a separation, a crash
Un estallido, una universidad,
An outburst, a university
Viven haciendo las pases
They live making truces
Hay un chico que se escapa
There's a boy who escapes
Un toro, una señora, un cielo, un capitán
A bull, a lady, a sky, a captain
Y yo sigo con vos
And I stay with you
Sabés
You know
Se hace difícil seguir anclado
It gets hard to stay grounded here
Aquí sin tu amor.
Without your love.
Instantáneas de la calle
Snapshots of the street
Hay dos tipos en la esquina
There are two guys on the corner
Uno hace una seña, el otro que se va
One makes a sign, the other leaves
Hace frío en Buenos Aires
It's cold in Buenos Aires
Música en los automóviles
Music in the cars
Caen del walkman gotas de humedad
Drops of humidity fall from the Walkman
Y yo sigo con vos
And I stay with you
Sabés
You know
Se hace difícil seguir anclado aquí sin tu amor.
It gets hard to stay grounded here without your love.
Ya sé, siempre soy yo
I know, it's always me
Andar siempre buscando
Always searching
Y siempre volviendo a tu corazón
Always returning to your heart
Y pienso que estamos al borde
And I think we're on the edge
Al borde de un cielo sin sol
On the edge of a sky without sun
Después no hay retorno
After that there's no return
Ni tiempo mi amor
Nor time my love
Y el circo se va de la city
And the circus leaves the city
Y Olmedo se ríe de todo
And Olmedo laughs at everything
Después no hay retorno ni tiempo mi amor.
After that there's no return nor time my love.





Writer(s): Rodolfo Paez


Attention! Feel free to leave feedback.