Lyrics and translation Luis Alberto Spinetta con Fito Páez - Parte del aire
Parte del aire
Часть воздуха
Lo
pensó
dos
veces
y
se
marchó
Он
подумал
дважды
и
ушел
Como
una
frutilla
su
corazón
С
сердцем,
как
клубника
Siempre
el
mismo
rollo
Все
то
же
самое
Con
los
parientes.
С
родственниками.
Me
dejó
unos
discos
en
el
placard
Он
оставил
мне
в
шкафу
несколько
пластинок
Un
reloj
de
plata
y
un
samurai
Серебряные
часы
и
самурая
Todo
detallado
en
un
expediente.
Все
это
подробно
изложено
в
досье.
Y
allí
va,
parte
del
aire
И
вот
он
идет,
часть
воздуха
Y
allí
va
en
libertad.
И
вот
он
идет
свободный.
Música
de
grillos
del
Paraná
Музыка
сверчков
в
Паране
Cada
enero
nuevo
se
hacía
escuchar
Каждый
новый
январь
она
отзывалась
эхом
Como
un
buen
presagio
de
las
comadres.
Как
добрый
знак
от
акушерок.
El
amó
una
estrella
en
su
soledad
Он
любил
звезду
в
своем
одиночестве
Y
una
noche
antes
de
navidad
И
однажды
ночью
перед
рождеством
Recortó
los
cables
con
un
diamante
Он
перерезал
провода
алмазом.
Y
allí
van...
Parte
del
aire
И
вот
они
идут...
Часть
воздуха
Y
allí
van...
en
libertad
И
вот
они
идут,
свободными.
El
amor
más
grande
que
conocí
Самая
большая
любовь,
которую
я
знал
Sin
querer
un
día
pasó
por
mí
Неожиданно
однажды
она
прошла
мимо
меня
Por
la
vía
láctea
se
encontrarán
В
Млечном
пути
они
встретятся
En
algún
planeta,
en
algún
lugar.
На
какой-нибудь
планете,
в
любом
месте.
Donde
va
la
gente
y
su
corazón
Где
люди
и
их
сердца
Donde
van
los
años
y
este
dolor
Где
года
и
эта
боль
Y
donde
voy
yo...
no
me
importa
ya
И
куда
я
иду...
мне
уже
все
равно
Vengo
de
ríos
que
dan
al
mar.
Я
пришел
из
рек,
которые
впадают
в
море.
Parte
del
aire
Часть
воздуха
Ya
allí
van...
solo
solo
Вот
они
идут...
одни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fito Paez, Rodolfo Paez
Attention! Feel free to leave feedback.