Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pronto
el
sol
estallará
Bald
wird
die
Sonne
explodieren
Y
no
habrá
cielo
entre
nosotros
Und
es
wird
keinen
Himmel
zwischen
uns
geben
Quedará
este
sueño
final
Bleibt
nur
dieser
letzte
Traum
Solo
un
niño
con
sus
alas
Nur
ein
Kind
mit
seinen
Flügeln
Algún
árbol
que
nos
dé
luz
Irgend
ein
Baum,
der
uns
Licht
gibt
Guiará
nuestra
partida
Wird
unseren
Aufbruch
leiten
La
llegada
de
un
gran
amor
Die
Ankunft
einer
großen
Liebe
Tan
solo
durará
en
el
viento
Wird
nur
im
Wind
bestehen
Ya
no
hay
voces
desde
aquí
Keine
Stimmen
mehr
von
hier
Ya
no
hay
gestos
en
ningún
lugar,
no
Keine
Gesten
mehr
irgendwo,
nein
Todo
se
quedó
tal
cual
Alles
bleibt,
wie
es
war
Yo
solo
quiero
verte
llegar,
oh
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
ankommst,
oh
Cada
vez
que
caes
a
mí
Jedes
Mal,
wenn
du
zu
mir
fällst
Cada
vez
me
cortas
el
aire
Jedes
Mal
raubst
du
mir
die
Luft
Yo
nunca
pude
verte
bailar
Ich
konnte
dich
nie
tanzen
sehen
Quizás
ya
no
podré
mirarte
Vielleicht
kann
ich
dich
nicht
mehr
anschauen
Voy
marchándome
en
tu
reloj
Ich
gehe
in
deiner
Uhr
Voy
viajando
para
siempre
Ich
reise
für
immer
Estoy
sentado
aquí
Ich
sitze
hier
En
el
atolón
Auf
dem
Atoll
Estoy
sentado
y
plantado
aquí
Ich
sitze
und
verwurzele
hier
En
el
atolón
Auf
dem
Atoll
Voy
marchándome
en
tu
reloj
Ich
gehe
in
deiner
Uhr
Voy
viajando
para
siempre
Ich
reise
für
immer
¿Cuándo
acabará
este
dolor?
Wann
wird
dieser
Schmerz
enden?
Y
que
será
de
toda
la
gente
Und
was
wird
aus
all
den
Menschen?
Cada
vez
que
caes
a
mí
Jedes
Mal,
wenn
du
zu
mir
fällst
Cada
vez
me
cortas
el
aire,
nena
Jedes
Mal
raubst
du
mir
die
Luft,
Baby
Ya
no
hay
voces
desde
aquí
Keine
Stimmen
mehr
von
hier
Ya
no
hay
ecos
en
ningún
lugar,
no
Keine
Echos
mehr
irgendwo,
nein
Todo
se
quedó
tal
cual
Alles
bleibt,
wie
es
war
Yo
solo
quiero
verte
llegar
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
ankommst
Algún
árbol
que
nos
dé
luz
Irgend
ein
Baum,
der
uns
Licht
gibt
Guiará
nuestra
partida
Wird
unseren
Aufbruch
leiten
La
llegada
de
un
gran
amor
Die
Ankunft
einer
großen
Liebe
Tan
solo
durará
en
el
viento
Wird
nur
im
Wind
bestehen
Tan
solo
durará
en
el
viento
Wird
nur
im
Wind
bestehen
Tan
solo
durará
en
el
viento
Wird
nur
im
Wind
bestehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Spinetta, Roberto Javier Mouro
Attention! Feel free to leave feedback.