Lyrics and translation Spinetta Y Los Socios Del Desierto - Luz Sin Freno
Luz Sin Freno
Свет без тормозов
Algo
que
viene
de
tus
ojos
Что-то
исходит
из
твоих
глаз,
Como
un
remanso
de
aguas
tan
tibias
Словно
затон
с
такой
теплой
водой,
Donde
dejarse
ir
Где
можно
потеряться,
Y
acaso
no
sabría
volver
И,
быть
может,
не
найти
пути
назад.
Claro
reflejo
del
cielo
Ясный
отблеск
небес,
Cuando
te
miro,
alcanzo
a
comprender
Когда
смотрю
на
тебя,
начинаю
понимать
Solo
parte
del
silencio
Лишь
часть
тишины,
Y
en
donde
se
podría
romper
И
где
она
могла
бы
разрушиться.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов.
Quiero
llegar
hasta
allí
Хочу
добраться
туда,
Creo
que
todo
lo
que
sabía
se
esfumó
Кажется,
все,
что
я
знал,
испарилось.
Y
entonces
no
podría
aprender
И
тогда
я
не
смогу
научиться.
Solo
es
la
luz
sin
freno,
oh
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов,
о,
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов.
Toda
la
verdad
quedó
atrapada
Вся
правда
застряла
En
tus
pestañas
de
coral
В
твоих
коралловых
ресницах.
¿Y
acaso
no
sabría
mirar?
И
разве
я
не
смогу
увидеть?
Vida
efímera
Жизнь
мимолетна,
Cruzando
pozos
donde
el
alma
queda
presa
Пересекая
пропасти,
где
душа
остается
в
плену
Y
entonces
no
sabría
volver
И
тогда
я
не
смогу
вернуться.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов.
Solo
es
la
luz
sin
freno
Это
всего
лишь
свет
без
тормозов.
¡Sin
freno!
Без
тормозов!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Spinetta
Attention! Feel free to leave feedback.