The Spinners - One of a Kind (Love Affair) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation The Spinners - One of a Kind (Love Affair)




One of a Kind (Love Affair)
Eine einzigartige Liebesaffäre
One of a kind love affair is
Eine einzigartige Liebesaffäre ist
The kind of love that you read about
Die Art von Liebe, von der du liest
In a fairy tale
In einem Märchen
Like the sun that shines on a rainy day
Wie die Sonne, die an einem regnerischen Tag scheint
It's a cloud of love
Es ist eine Wolke der Liebe
One of a kind love affair is
Eine einzigartige Liebesaffäre ist
When your down is up
Wenn dein Unten Oben ist
When your up is down
Wenn dein Oben Unten ist
But love stays around
Aber die Liebe bleibt bestehen
And when you know you're right
Und wenn du weißt, dass du Recht hast
But you got to make a little sacrifice
Aber du musst ein kleines Opfer bringen
You make it for love
Du tust es für die Liebe
Whoa, yeah
Whoa, ja
I never thought about today would come
Ich hätte nie gedacht, dass der Tag kommen würde
When she would leave without goodbye, yes, sir
An dem sie ohne Abschied geht, ja, Sir
She wrote a line or two upon the wall
Sie schrieb ein oder zwei Zeilen an die Wand
Said, "I'm leaving you, know I love you, too
Sagte: "Ich verlasse dich, wisse, ich liebe dich auch
I can't stay with you"
Ich kann nicht bei dir bleiben"
And to this very day
Und bis zum heutigen Tag
I could never say a discouraging word
Könnte ich nie ein abfälliges Wort sagen
Because I love you
Weil ich dich liebe
Whoa, yes, sire, now
Whoa, ja, Sir, jetzt
One of a kind love affair is
Eine einzigartige Liebesaffäre ist
When you hate to say "Girl, I told you so"
Wenn du es hasst zu sagen: "Mädchen, ich hab's dir doch gesagt"
But you got to go
Aber du musst gehen
There won't be a fight
Es wird keinen Streit geben
'Cause your love is right
Denn deine Liebe ist richtig
But you're living wrong, wrong, wrong, wrong
Aber du lebst falsch, falsch, falsch, falsch
(One of a kind love affair is) ooh, oh, yeah
(Eine einzigartige Liebesaffäre ist) ooh, oh, ja
When you treat her nice
Wenn du sie nett behandelst
But you finally have to pay the price
Aber du musst schließlich den Preis bezahlen
And though you know you're right
Und obwohl du weißt, dass du Recht hast
But you got to make a little sacrifice
Aber du musst ein kleines Opfer bringen
You make it for love
Du tust es für die Liebe
You make it for love
Du tust es für die Liebe
Hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey
One of a kind love affair is
Eine einzigartige Liebesaffäre ist
Makes you want to love her
Bringt dich dazu, sie lieben zu wollen
You just got to have her, yeah
Du musst sie einfach haben, ja
One of a kind, one of a kind love affair is
Einzigartig, eine einzigartige Liebesaffäre ist
Makes a lame man walk
Bringt einen Lahmen zum Gehen
Makes a blind man talk about seeing again
Bringt einen Blinden dazu, über das Sehen zu sprechen
(One of a kind love affair is) oh, yeah
(Eine einzigartige Liebesaffäre ist) oh, ja
It makes you me want to be around you
Sie bringt mich dazu, in deiner Nähe sein zu wollen
Ah, girl, I'm glad I found you
Ah, Mädchen, ich bin froh, dass ich dich gefunden habe
(One of a kind love affair is) ooh-wee, I wanna tell you now
(Eine einzigartige Liebesaffäre ist) ooh-wee, ich will dir jetzt sagen
Every day is sunshine
Jeder Tag ist Sonnenschein
Girl, you're on my mind
Mädchen, du bist in meinen Gedanken
One of a kind, one of a kind love affair is
Einzigartig, eine einzigartige Liebesaffäre ist
Makes me want to, want to be with you
Bringt mich dazu, mit dir zusammen sein zu wollen
One of a kind love affair is (baby, baby, baby)
Eine einzigartige Liebesaffäre ist (Baby, Baby, Baby)





Writer(s): Joseph B. Jefferson


Attention! Feel free to leave feedback.