Spinvis - Bagagedrager - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spinvis - Bagagedrager




Bagagedrager
Багажник
Je droomt wel vaker van een feest
Тебе часто снятся праздники,
Maar hier ben je nog nooit geweest
Но здесь ты еще не была.
Iedereen kijkt naar voetbal
Все смотрят футбол,
En een vent zeurt aan je kop
А какой-то парень тебе что-то говорит.
Wat wil die man in hemelsnaam
Чего он, черт возьми, хочет?
Hoe kom je hier
Как ты здесь оказалась?
Hoe kom je hier vandaan
Откуда ты здесь взялась?
En als je wegkomt
И если ты уйдешь,
Waarheen wou je dan wel gaan
Куда бы ты хотела пойти?
Hij praat maar door maar jij dwaalt af
Он все говорит, но твои мысли блуждают,
Dus je weet niet wie de wedstrijd wint
Так что ты не знаешь, кто выиграл матч.
Als je luistert naar de wolken
Если ты прислушаешься к облакам,
Als je luistert naar de wind
Если ты прислушаешься к ветру.
Je agenda en je zonnebril
Твой ежедневник и твои солнцезащитные очки,
Wat doen die hier nou
Что они здесь делают?
Maar je ligt weer in je eigen bed
Но ты снова лежишь в своей постели,
In je eigen lot
В своей судьбе.
En opeens staat alles stil
И вдруг все замирает.
Een motor draait
Мотор заводится,
De baby huilt
Ребенок плачет,
Een vogel schreeuwt
Птица кричит,
De dag begint
День начинается,
En de snelweg suist
И шоссе шумит.
Tis altijd wat en altijd spijt
Всегда что-то происходит, и всегда сожалеешь
Van al het geld en alle tijd
О всех деньгах и всем времени
Op de onverharde wegen
На грунтовых дорогах,
Die je naar hier hebben geleid
Которые привели тебя сюда.
De ochtenden zijn wit en koud
Утра белые и холодные,
En hoe je ook je stuur vasthoudt
И как бы ты ни держала руль,
De wind komt door je handschoenen heen
Ветер проникает сквозь твои перчатки,
Je vingers zijn versteend
Твои пальцы окоченели.
Zo is er altijd iets wat je verlamd
Всегда есть что-то, что тебя парализует,
En is het niet de wiet
И если это не трава,
Dan is het wel de drank of zo
То это выпивка или что-то в этом роде.
Het spookt maar in je hoofd
В твоей голове все время что-то бродит.
Het was lang geleden een eeuwigheid
Давным-давно, целую вечность назад,
Je fietste op de afsluitdijk
Ты ехала на велосипеде по дамбе Афслёйтдейк.
Ik weet niet wat je er nu van vindt
Не знаю, что ты об этом думаешь сейчас,
Als je luistert naar de wolken
Если ты прислушаешься к облакам,
Als je luistert naar de wind
Если ты прислушаешься к ветру.





Writer(s): Spinvis


Attention! Feel free to leave feedback.