Spiritual Front - Nectar on Your Lips - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spiritual Front - Nectar on Your Lips




Nectar on Your Lips
Нектар на твоих губах
I′d like not to know that instict
Я предпочел бы не знать этот инстинкт,
Which is guiding you...
Который ведет тебя...
Am I guilty as you are?
Виновен ли я так же, как и ты?
It's the same guilt that beats you on the back
Это та же вина, что бьет тебя по спине,
That crushes on your kidneys...
Что давит на твои почки...
I condemn you but I′m just a worm.
Я осуждаю тебя, но я всего лишь червь.
I love your lack of conscience
Я люблю твое отсутствие совести
And the freedom of your violence.
И свободу твоей жестокости.
What exactly shakes my heart
Что именно потрясает мое сердце
And what fills up the greed of my lust?
И что наполняет жажду моей похоти?
What exactly shakes my heart
Что именно потрясает мое сердце
And what fills up the greed of my lust?
И что наполняет жажду моей похоти?
Your ignorance is pure virtue
Твое невежество чистая добродетель,
And the cruel sweat on your body
А жестокий пот на твоем теле
Is brutal nectar that will feed
Грубый нектар, что питает
The rebellion against myself.
Бунт против самого себя.
The shelter that covers
Убежище, которое скрывает
The disgrace of morality burns
Позор морали, горит.
It's the bastard ghost
Это ублюдочный призрак
Of this religion, religion for cowards.
Этой религии, религии для трусов.
I want to kneel down in front of you,
Я хочу преклонить перед тобой колени,
Devour, devour your pride,
Поглотить, поглотить твою гордость,
The beginning and the end
Начало и конец
Are now, now here...
Сейчас, сейчас здесь...
What exactly shakes my heart
Что именно потрясает мое сердце
And what fills up the greed of my lust?
И что наполняет жажду моей похоти?
I want to kneel down in front of you,
Я хочу преклонить перед тобой колени,
Devour, devour your pride,
Поглотить, поглотить твою гордость,
The beginning and the end are now, now here,
Начало и конец сейчас, сейчас здесь,
What exactly shakes my heart
Что именно потрясает мое сердце
And what fills up the greed of my lust...?
И что наполняет жажду моей похоти...?





Writer(s): Simone Salvatori


Attention! Feel free to leave feedback.