Spit Syndicate feat. Tuka - Get Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spit Syndicate feat. Tuka - Get Down




Get Down
Пригнись
Man, I′ma call you back
Детка, я тебе перезвоню
Wait, wait, wait till I get my money right
Подожди, подожди, подожди, пока я не разберусь с деньгами
I've been on a body of water that curl over
Я был на такой воде, что она завивалась
I been had my boardies on, wave, James
Я был в своих плавках, волна, Джеймс
Name a body of work bodying what I sold ya
Назови работу, воплощающую то, что я тебе продал
Wax or digital, no whack subliminals
Пластинка или цифра, никаких слабых подтекстов
Ayy, Crook may bash you, that′s the minimum
Эй, Крук может тебя побить, это как минимум
Demingo Gentlemen caballero, rap's [?]
Demingo Gentlemen caballero, рэп [?]
Fact, my heart's below zero
На самом деле, мое сердце ниже нуля
Honey′s be hard of hearing though, yo
Детка, трудно тебя расслышать, ё
I don′t need to raise my voice, I left that shit in high school
Мне не нужно повышать голос, я оставил это в школе
I order ravioli from the pool, my golden rule
Я заказываю равиоли из бассейна, мое золотое правило
Is keep keep gold round the jewel, I push the envelope
Это держать золото вокруг камня, я расширяю границы
Y'all follow the fool, why must I
Вы все следуете за дураком, зачем мне
Bury you on my album date
Хоронить тебя в дату выхода моего альбома
Bring a rapper with you too, make it an album date
Приведи с собой еще одного рэпера, пусть это будет двойное свидание с альбомом
Album′s just chill on the shelf, you lookin' outta date
Альбом просто пылится на полке, ты выглядишь устаревшим
Some′in' like the dress code at Soundwave
Что-то вроде дресс-кода на Soundwave
GANT jumper go with the shoes, you Derrick
Джемпер GANT подходит к твоим туфлям, ты Деррик
Uh, anthemic, authentic
Э-э, гимн, аутентичность
Brad strutting through the mall with the summer aesthetic
Брэд расхаживает по торговому центру с летней эстетикой
I gets down, allow me to break it down so you get it, I′m gone
Я отрываюсь, позволь мне разложить все по полочкам, чтобы ты поняла, я ушел
Everybody wanna get down, but when it's time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain't never get down
Они никогда не отрываются
Everybody wanna get down, but when it′s time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain′t never get down (yo, fuck with me now)
Они никогда не отрываются (эй, попробуй меня остановить)
Everybody wanna get down, but when it's time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain′t never get down
Они никогда не отрываются
Everybody wanna get down, but when it's time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain′t never get down (yo, fuck with me now)
Они никогда не отрываются (эй, попробуй меня остановить)
I met my maker, tempted fate
Я встретил своего создателя, искушал судьбу
She said to say that yesterday is meant to change us
Она сказала, что вчерашний день должен был нас изменить
I let my faith infect my brain
Я позволил своей вере заразить мой мозг
Reject the hate, accept the pain, befriend a stranger
Отвергнуть ненависть, принять боль, подружиться с незнакомцем
I like to think we live in perfect harmony
Мне нравится думать, что мы живем в полной гармонии
It's hard to see between the chaos
Трудно увидеть сквозь хаос
So I learnt to play God: Fibonacci
Поэтому я научился играть в Бога: Фибоначчи
Peep the sequence, indeed it′s sacred
Взгляни на последовательность, она действительно священна
Fuck with me now, I'll bring an army, my key
Попробуй меня остановить, я приведу армию, мой ключ
Is major, freak of nature, peel your face off
Мажорный, чудо природы, сдеру с тебя кожу
Muhammad Ali, I spar with demons
Мухаммед Али, я спаррингуюсь с демонами
I mask their secrets, read my seance
Я скрываю их секреты, читай мой сеанс
I [?] heart on my sleeve
Я [?] сердце на рукаве
When I deal the aces angels keep askin' me
Когда я сдаю тузы, ангелы продолжают спрашивать меня
To teach them the art [?] ancients
Научить их искусству [?] древних
But all I can say is fuck with me now
Но все, что я могу сказать, это попробуй меня остановить
We tear it, we tear it down
Мы разрушаем, мы разрушаем все
In order to rebuild, uh
Чтобы восстановить, а
We comin′ live from the wrong side of history
Мы вещаем вживую с неправильной стороны истории
Licensed bigotry, white fragility
Лицензированное ханжество, белая хрупкость
Mixed with that "Yeah, the boys" type masculinity
Смешанное с той самой мужественностью типа "Да, пацаны"
That′s how they get down round here
Вот как они отрываются здесь
But the real threat is at your doorstep
Но настоящая угроза у твоего порога
And it won't be callin′ in no bomb threat
И она не будет звонить и угрожать бомбой
It's in the home, in the office, in the comments
Она дома, в офисе, в комментариях
It′s every enemy of progress
Это каждый враг прогресса
I mean what you expect? Look at how some livin'
Я имею в виду, чего ты ожидаешь? Посмотри, как некоторые живут
There are towns where the gun club look over the mission
Есть города, где оружейный клуб смотрит на миссию
So know your position, the bottom of a broken system
Так что знай свое место, дно сломанной системы
Killed in the watch house, still no conviction
Убит в КПЗ, до сих пор нет обвинительного приговора
What′s hope when no one'll listen?
Что такое надежда, когда никто не слушает?
Enough to make you climb on top the roof of the prison
Достаточно, чтобы ты забрался на крышу тюрьмы
Commissioner yellin' "Get down!"
Комиссар кричит: "Спускайся!"
In order to rebuild gotta tear it down, check me out
Чтобы восстановить, нужно все разрушить, послушай меня
Everybody wanna get down, but when it′s time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain′t never get down, you see
Они никогда не отрываются, понимаешь
Everybody wanna get down, but when it's time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain′t never get down
Они никогда не отрываются
Everybody wanna get down, but when it's time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain′t never get down
Они никогда не отрываются
Everybody wanna get down, but when it's time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain′t never get down (fuck with me now)
Они никогда не отрываются (попробуй меня остановить)
Everybody wanna get down, but when it's time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain't never get down (that′s how we get down)
Они никогда не отрываются (вот как мы отрываемся)
Everybody wanna get down, but when it′s time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain't never get down (yo, fuck with me now)
Они никогда не отрываются (эй, попробуй меня остановить)
Everybody wanna get down, but when it′s time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain't never get down
Они никогда не отрываются
Everybody wanna get down, but when it′s time to get down
Все хотят оторваться, но когда приходит время отрываться
They ain't never get down
Они никогда не отрываются
Yo, fuck with me now, woo
Эй, попробуй меня остановить, у-у






Attention! Feel free to leave feedback.