Spliff - Jerusalem (Fury mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spliff - Jerusalem (Fury mix)




Ich kenne ein Land,
Я знаю страну,
Wo alte Männer regiern,
где правят старики,
Da kann man nicht bleiben,
Там нельзя оставаться,
Weil da darf nix passiern.
потому что там ничего не должно происходить.
Da sitzen die Tyrannen,
Там сидят тираны,
Fett auf dem Thron
толстые на троне,
Und träumen vom Ruhm.
И мечтают о славе.
Da brauchen wir nicht traurig zu sein,
Нам не нужно грустить по
Da gibts noch was andres,
этому поводу, есть еще кое-что,
Das ziehen wir uns rein.
что мы можем сделать сами.
Die Welt ist so groß
Мир такой большой
Und diese Dinge sind klein,
И эти вещи маленькие,
Hat eh' keine Sinn,
Нет смысла быть
So einsam zu sein.
таким одиноким.
Wir reiten nach Jerusalem.
Мы едем в Иерусалим.
Wir reiten nach Jerusalem,
Мы едем в Иерусалим,
Mit dalialailialailailaio.
С далиалаилиалаилайо.
Keine Zeit! Keine Zeit! Keine Zeit!
Нет времени! Нет времени! Нет времени!
Sie lieben die Kanonen
Они любят пушки
Und fliegen öfter zum Mond.
И чаще летайте на Луну.
Die Spitzenwichser ohne Schädelkraft,
Кончики пальцев без силы черепа,
Die machen hier einfach,
Они просто делают здесь то, чего больше никто не делает.
Was keiner mehr rafft.
Es gibt Tage wo die Sonne marschiert,
Бывают дни, когда светит солнце,
Wir lieben das Grelle und die Nächte sind wild.
мы любим яркое, а ночи бывают дикими.
Wir gehen den dummen Dingen dieser Welt aus der Weg,
Мы избегаем глупостей этого мира,
Nur das ist der Weg, der nach Jerusalem geht.
только это путь, который ведет в Иерусалим.
Wir reiten nach Jerusalem,
Мы едем в Иерусалим,
Mit dalialailio,
С далиалайлио,
Reiten nach Jerusalem,
Едем в Иерусалим,
Mit dalialaililaiaiaio.
С далиалайлайайяио.
Keine Zeit! Keine Zeit! Keine Zeit!
Нет времени! Нет времени! Нет времени!
Verkehr am Morgen,
Движение по утрам,
Verkehrter Verkehr.
оживленное движение.
Sie liebt nur deinen Namen,
Она любит только твое имя,
Doch dein Gewehr ist leer.
Но твоя винтовка пуста.
Sie hält dich so fest,
Она так крепко держит тебя,
Du denkst dich weit weg
что ты думаешь, что ты далеко
Willst keinen mehr fragen,
Не Хочу больше ни о чем спрашивать,
Hat eh' keinen Zweck.
В любом случае, это не имеет никакой цели.
Keine Zeit! Keine Zeit! Keine Zeit!
Нет времени! Нет времени! Нет времени!
Keine Zeit! Keine Zeit! Keine Zeit!
Нет времени! Нет времени! Нет времени!
Keine Zeit! Keine Zeit! Keine Zeit!
Нет времени! Нет времени! Нет времени!





Writer(s): Manfred Praeker, Herwig Mitteregger


Attention! Feel free to leave feedback.