Lyrics and translation Spliff - Jerusalem (Fury mix)
Ich
kenne
ein
Land,
Я
знаю
страну,
Wo
alte
Männer
regiern,
где
правят
старики,
Da
kann
man
nicht
bleiben,
Там
нельзя
оставаться,
Weil
da
darf
nix
passiern.
потому
что
там
ничего
не
должно
происходить.
Da
sitzen
die
Tyrannen,
Там
сидят
тираны,
Fett
auf
dem
Thron
толстые
на
троне,
Und
träumen
vom
Ruhm.
И
мечтают
о
славе.
Da
brauchen
wir
nicht
traurig
zu
sein,
Нам
не
нужно
грустить
по
Da
gibts
noch
was
andres,
этому
поводу,
есть
еще
кое-что,
Das
ziehen
wir
uns
rein.
что
мы
можем
сделать
сами.
Die
Welt
ist
so
groß
Мир
такой
большой
Und
diese
Dinge
sind
klein,
И
эти
вещи
маленькие,
Hat
eh'
keine
Sinn,
Нет
смысла
быть
So
einsam
zu
sein.
таким
одиноким.
Wir
reiten
nach
Jerusalem.
Мы
едем
в
Иерусалим.
Wir
reiten
nach
Jerusalem,
Мы
едем
в
Иерусалим,
Mit
dalialailialailailaio.
С
далиалаилиалаилайо.
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Sie
lieben
die
Kanonen
Они
любят
пушки
Und
fliegen
öfter
zum
Mond.
И
чаще
летайте
на
Луну.
Die
Spitzenwichser
ohne
Schädelkraft,
Кончики
пальцев
без
силы
черепа,
Die
machen
hier
einfach,
Они
просто
делают
здесь
то,
чего
больше
никто
не
делает.
Es
gibt
Tage
wo
die
Sonne
marschiert,
Бывают
дни,
когда
светит
солнце,
Wir
lieben
das
Grelle
und
die
Nächte
sind
wild.
мы
любим
яркое,
а
ночи
бывают
дикими.
Wir
gehen
den
dummen
Dingen
dieser
Welt
aus
der
Weg,
Мы
избегаем
глупостей
этого
мира,
Nur
das
ist
der
Weg,
der
nach
Jerusalem
geht.
только
это
путь,
который
ведет
в
Иерусалим.
Wir
reiten
nach
Jerusalem,
Мы
едем
в
Иерусалим,
Mit
dalialailio,
С
далиалайлио,
Reiten
nach
Jerusalem,
Едем
в
Иерусалим,
Mit
dalialaililaiaiaio.
С
далиалайлайайяио.
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Verkehr
am
Morgen,
Движение
по
утрам,
Verkehrter
Verkehr.
оживленное
движение.
Sie
liebt
nur
deinen
Namen,
Она
любит
только
твое
имя,
Doch
dein
Gewehr
ist
leer.
Но
твоя
винтовка
пуста.
Sie
hält
dich
so
fest,
Она
так
крепко
держит
тебя,
Du
denkst
dich
weit
weg
что
ты
думаешь,
что
ты
далеко
Willst
keinen
mehr
fragen,
Не
Хочу
больше
ни
о
чем
спрашивать,
Hat
eh'
keinen
Zweck.
В
любом
случае,
это
не
имеет
никакой
цели.
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manfred Praeker, Herwig Mitteregger
Attention! Feel free to leave feedback.