Lyrics and translation Spliff - Jerusalem - Live 12" Version
Jerusalem - Live 12" Version
Иерусалим - Концертная 12" Версия
Ich
kenne
ein
Land,
Я
знаю
страну,
Wo
alte
Männer
regiern,
Где
правят
старики,
Da
kann
man
nicht
bleiben,
Там
нельзя
оставаться,
Weil
da
darf
nix
passiern.
Потому
что
там
ничего
не
должно
происходить.
Da
sitzen
die
Tyrannen,
Там
сидят
тираны,
Fett
auf
dem
Thron
Толстые,
на
троне,
Und
träumen
vom
Ruhm.
И
мечтают
о
славе.
Da
brauchen
wir
nicht
traurig
zu
sein,
Нам
не
нужно
грустить,
Da
gibts
noch
was
andres,
Есть
кое-что
еще,
Das
ziehen
wir
uns
rein.
Вот
к
чему
мы
стремимся.
Die
Welt
ist
so
groß
Мир
такой
большой,
Und
diese
Dinge
sind
klein,
А
эти
вещи
такие
маленькие,
Hat
eh'
keine
Sinn,
Все
равно
нет
смысла,
So
einsam
zu
sein.
Быть
таким
одиноким.
Wir
reiten
nach
Jerusalem.
Мы
едем
в
Иерусалим.
Wir
reiten
nach
Jerusalem,
Мы
едем
в
Иерусалим,
Mit
dalialailialailailaio.
С
далайлалайлайлайлайо.
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Sie
lieben
die
Kanonen
Они
любят
пушки
Und
fliegen
öfter
zum
Mond.
И
часто
летают
на
Луну.
Die
Spitzenwichser
ohne
Schädelkraft,
Эти
хитрые
ублюдки
без
мозгов,
Die
machen
hier
einfach,
Они
просто
делают
здесь,
Was
keiner
mehr
rafft.
То,
чего
никто
больше
не
понимает.
Es
gibt
Tage
wo
die
Sonne
marschiert,
Бывают
дни,
когда
солнце
светит
ярко,
Wir
lieben
das
Grelle
und
die
Nächte
sind
wild.
Мы
любим
эту
яркость,
а
ночи
у
нас
дикие.
Wir
gehen
den
dummen
Dingen
dieser
Welt
aus
der
Weg,
Мы
избегаем
глупостей
этого
мира,
Nur
das
ist
der
Weg,
der
nach
Jerusalem
geht.
Только
так
можно
попасть
в
Иерусалим.
Wir
reiten
nach
Jerusalem,
Мы
едем
в
Иерусалим,
Mit
dalialailio,
С
далайлайлио,
Reiten
nach
Jerusalem,
Едем
в
Иерусалим,
Mit
dalialaililaiaiaio.
С
далайлалайлайайо.
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Verkehr
am
Morgen,
Пробки
утром,
Verkehrter
Verkehr.
Неправильное
движение.
Sie
liebt
nur
deinen
Namen,
Она
любит
только
твое
имя,
Doch
dein
Gewehr
ist
leer.
Но
твое
ружье
разряжено.
Sie
hält
dich
so
fest,
Она
держит
тебя
так
крепко,
Du
denkst
dich
weit
weg
Ты
думаешь,
что
ты
далеко,
Willst
keinen
mehr
fragen,
Больше
не
хочешь
ни
о
чем
спрашивать,
Hat
eh'
keinen
Zweck.
Все
равно
нет
смысла.
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Нет
времени!
Нет
времени!
Нет
времени!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manfred Praeker, Herwig Mitteregger
Attention! Feel free to leave feedback.