Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
our
love
create
another
life
Lass
unsere
Liebe
ein
weiteres
Leben
erschaffen
It's
growing
even
as
we
speak
Es
wächst,
sogar
während
wir
sprechen
He
don't
know
what's
waiting
for
him
here
Er
weiß
nicht,
was
ihn
hier
erwartet
Suspended
in
his
dream
sleep
Schwebend
in
seinem
Traumschlaf
His
mother's
all
around
him
Seine
Mutter
ist
ganz
um
ihn
herum
His
father's
just
a
sound
to
him,
singing
gently
Sein
Vater
ist
nur
ein
Klang
für
ihn,
singt
sanft
We
have
promised
him
a
future
Wir
haben
ihm
eine
Zukunft
versprochen
So
I'm
hoping
that
tomorrow
Also
hoffe
ich,
dass
morgen
Is,
was,
and
will
ever
be
Ist,
war
und
immer
sein
wird
And
we're
waiting
now
Und
wir
warten
jetzt
Waiting
for
our
child
to
come
Warten
auf
die
Ankunft
unseres
Kindes
The
old
age
is
near
the
end
Das
alte
Zeitalter
neigt
sich
dem
Ende
zu
The
new
one's
just
begun
Das
neue
hat
gerade
erst
begonnen
There's
a
face
that
I
will
come
to
love
Da
ist
ein
Gesicht,
das
ich
lieben
werde
That
I
have
never
seen
before
Das
ich
noch
nie
zuvor
gesehen
habe
There's
a
brain
that's
absolutely
free
Da
ist
ein
Gehirn,
das
absolut
frei
ist
From
any
kind
of
conscious
thought
Von
jeder
Art
bewussten
Gedankens
You
are
me,
and
you
are
she
Du
bist
Teil
von
mir
und
Teil
von
ihr
It
won't
be
long
'til
we
meet
Es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
wir
uns
treffen
And
I'll
be
going
on
a
journey
Und
ich
werde
auf
eine
Reise
gehen
In
a
flimsy
paper
boat
upon
a
stormy
sea
In
einem
zerbrechlichen
Papierboot
auf
stürmischer
See
And
so
we're
waiting
now
Und
so
warten
wir
jetzt
Waiting
for
our
child
to
come
Warten
auf
die
Ankunft
unseres
Kindes
The
old
age
is
near
the
end
Das
alte
Zeitalter
neigt
sich
dem
Ende
zu
The
new
one's
just
begun
Das
neue
hat
gerade
erst
begonnen
Yes
we're
waiting
now
Ja,
wir
warten
jetzt
For
something
burning
far
away
Auf
etwas,
das
in
weiter
Ferne
brennt
Tear
the
old
age
down
for
good
Reißt
das
alte
Zeitalter
endgültig
nieder
Welcome
the
young
one
Heißt
den
Jungen
willkommen
I'm
shaking
like
a
leaf
Ich
zittere
wie
ein
Blatt
Wound
up
like
a
spring
tonight
Aufgezogen
wie
eine
Feder
heute
Nacht
You
say
this
ain't
no
place
for
children
Du
sagst,
dies
ist
kein
Ort
für
Kinder
Oh
God,
I
hope
that
what
we've
done
is
right
Oh
Gott,
ich
hoffe,
dass
das,
was
wir
getan
haben,
richtig
ist
Am
I
vain
to
feel
as
if
the
world
Ist
es
eitel
von
mir
zu
fühlen,
als
ob
die
Welt
Owes
anything
at
all
to
me
Mir
überhaupt
etwas
schuldet
Searching,
burning,
tossing
and
turning
Suchend,
brennend,
mich
wälzend
und
drehend
And
so
we're
waiting
now
Und
so
warten
wir
jetzt
Waiting
for
our
child
to
come
Warten
auf
die
Ankunft
unseres
Kindes
Can't
imagine
what
the
future
holds
Kann
mir
nicht
vorstellen,
was
die
Zukunft
birgt
Just
hoping
there
is
one
Hoffe
nur,
dass
es
eine
gibt
Yes
we're
waiting
now
Ja,
wir
warten
jetzt
For
something
burning
far
away
Auf
etwas,
das
in
weiter
Ferne
brennt
Tear
the
old
age
down
for
good
Reißt
das
alte
Zeitalter
endgültig
nieder
Welcome
the
young
one
Heißt
den
Jungen
willkommen
Hear
this
my
son,
I
promise
you
the
best
that
we
can
do
Höre
dies,
mein
Sohn,
ich
verspreche
dir
das
Beste,
was
wir
tun
können
We
love,
we
love,
we
love,
we
love,
we
love,
We
love
you...
Wir
lieben,
wir
lieben,
wir
lieben,
wir
lieben,
wir
lieben,
Wir
lieben
dich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Finn
Attention! Feel free to leave feedback.