Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Got Body She Got Soul
Sie hat Körper, sie hat Seele
She
got
body,
she
got
soul
Sie
hat
Körper,
sie
hat
Seele
I'm
torn
apart
without
her
Ich
bin
zerrissen
ohne
sie
I'm
gonna
trust
her
with
my
future
Ich
werde
ihr
meine
Zukunft
anvertrauen
I'm
gonna
keep
a
tight
rein
on
her
heart
Ich
werde
ihr
Herz
fest
im
Griff
behalten
She's
one
of
the
few
things
I
feel
a
part
of
Sie
ist
eines
der
wenigen
Dinge,
wovon
ich
ein
Teil
bin
I
know
it's
true,
I'll
never
leave,
I'll
never
say
goodbye
Ich
weiß,
es
ist
wahr,
ich
werde
nie
gehen,
ich
werde
nie
Lebewohl
sagen
(Bye-bye
bye-bye
bye-bye)
(Tschüss-tschüss
tschüss-tschüss
tschüss-tschüss)
I'll
always
be
a
man
of
means
as
long
as
I'm
by
her
side
Ich
werde
immer
ein
wohlhabender
Mann
sein,
solange
ich
an
ihrer
Seite
bin
(Beside
beside
her
side)
(An
ihrer
Seite,
an
ihrer
Seite)
She
got
body,
she
got
soul
Sie
hat
Körper,
sie
hat
Seele
I'm
torn
apart
without
her
Ich
bin
zerrissen
ohne
sie
I'm
gonna
trust
her
with
my
future
Ich
werde
ihr
meine
Zukunft
anvertrauen
I'm
gonna
keep
a
tight
rein
on
her
heart
Ich
werde
ihr
Herz
fest
im
Griff
behalten
She's
one
of
the
few
things
I
feel
a
part
of
Sie
ist
eines
der
wenigen
Dinge,
wovon
ich
ein
Teil
bin
I
learn
a
lot
when
she's
around,
she's
got
so
much
to
give
Ich
lerne
viel,
wenn
sie
da
ist,
sie
hat
so
viel
zu
geben
(So
much
so
much
to
give)
(So
viel,
so
viel
zu
geben)
If
you
can
say
you
live
and
learn,
you're
learning
how
to
live
Wenn
man
sagen
kann,
man
lebt
und
lernt,
dann
lernt
man
zu
leben
(Learn
how
learn
how
to
live)
(Lernen
wie,
lernen
wie
zu
leben)
She
got
body,
she
got
soul
Sie
hat
Körper,
sie
hat
Seele
I'm
torn
apart
without
her
Ich
bin
zerrissen
ohne
sie
I'm
gonna
trust
her
with
my
future
Ich
werde
ihr
meine
Zukunft
anvertrauen
I'm
gonna
keep
a
tight
rein
on
her
heart
Ich
werde
ihr
Herz
fest
im
Griff
behalten
She's
one
of
the
few
things
I
feel
a
part
of
Sie
ist
eines
der
wenigen
Dinge,
wovon
ich
ein
Teil
bin
Nobody
told
me
that
a
woman,
she
can
lead
a
man
from
ruin
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
eine
Frau
einen
Mann
aus
dem
Ruin
führen
kann
Well
she
pulled
me
back
and
I'm
coming
back
for
more,
for
sure
Nun,
sie
hat
mich
zurückgeholt
und
ich
komme
zurück
für
mehr,
ganz
sicher
No
time
to
make
careful
decisions,
she
might
be
an
apparition
Keine
Zeit
für
sorgfältige
Entscheidungen,
sie
könnte
eine
Erscheinung
sein
Now
the
panic's
on
and
I'm
not
an
honest
man
if
I
don't
say
Jetzt
bricht
Panik
aus
und
ich
bin
kein
ehrlicher
Mann,
wenn
ich
nicht
sage
She
got
body
(she
got
body)
she
got
soul
(she
got
soul)
Sie
hat
Körper
(sie
hat
Körper),
sie
hat
Seele
(sie
hat
Seele)
I'm
torn
apart
without
her
Ich
bin
zerrissen
ohne
sie
I'm
gonna
trust
her
(she
got
body)
with
my
future
(she
got
soul)
Ich
werde
ihr
(sie
hat
Körper)
meine
Zukunft
anvertrauen
(sie
hat
Seele)
I'm
gonna
keep
a
tight
rein
on
her
heart
Ich
werde
ihr
Herz
fest
im
Griff
behalten
She's
one
of
the
few
things
I
feel
a
part
of
Sie
ist
eines
der
wenigen
Dinge,
wovon
ich
ein
Teil
bin
Alright,
I
know
it's
all
been
said
so
many
times
before
Okay,
ich
weiß,
das
wurde
alles
schon
so
oft
gesagt
(Before
before
before)
(Zuvor
zuvor
zuvor)
But
I
don't
care,
I'm
gonna
sing
it
to
you
just
once
more
Aber
es
ist
mir
egal,
ich
werde
es
dir
nur
noch
einmal
singen
(Once
more
before
I
go)
(Noch
einmal,
bevor
ich
geh')
She
got
body
(she
got
body)
she
got
soul
(she
got
soul)
Sie
hat
Körper
(sie
hat
Körper),
sie
hat
Seele
(sie
hat
Seele)
I'm
torn
apart
without
her
Ich
bin
zerrissen
ohne
sie
I'm
gonna
trust
her
(she
got
body)
with
my
future
(she
got
soul)
Ich
werde
ihr
(sie
hat
Körper)
meine
Zukunft
anvertrauen
(sie
hat
Seele)
I'm
gonna
keep
a
tight
rein
on
her
heart
Ich
werde
ihr
Herz
fest
im
Griff
behalten
(She
got
body)
(Sie
hat
Körper)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Finn
Attention! Feel free to leave feedback.