Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chances
are,
it's
not
that
far
to
go
Wahrscheinlich
ist
es
nicht
so
weit
zu
gehen
Chances
are,
there's
not
that
much
to
know
Wahrscheinlich
gibt
es
nicht
so
viel
zu
wissen
When
you're
spellbound
Wenn
du
verzaubert
bist
When
you're
spellbound,
once
again
Wenn
du
wieder
verzaubert
bist
Chances
are,
things
are
going
to
change
Wahrscheinlich
werden
sich
die
Dinge
ändern
Chances
are,
you'll
be
the
one
who's
strange
Wahrscheinlich
wirst
du
diejenige
sein,
die
seltsam
ist
When
you're
spellbound,
once
again
Wenn
du
wieder
verzaubert
bist
When
you're
spellbound,
once
again
Wenn
du
wieder
verzaubert
bist
I
know
it's
hard
to
believe
but
it's
true
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
glauben,
aber
es
ist
wahr
But
I
could
never
have
done
it
without
you
Aber
ich
hätte
es
niemals
ohne
dich
geschafft
The
way
things
are,
we'll
get
there
in
the
end
So
wie
die
Dinge
stehen,
werden
wir
es
am
Ende
schaffen
The
way
things
are,
you
won't
have
to
pretend
So
wie
die
Dinge
stehen,
wirst
du
dich
nicht
verstellen
müssen
That
we're
all
spellbound,
once
again
Dass
wir
alle
wieder
verzaubert
sind
That
we're
all
spellbound,
once
again
Dass
wir
alle
wieder
verzaubert
sind
I
know
it's
hard
to
believe
but
it's
true
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
glauben,
aber
es
ist
wahr
But
I
could
never
of
done
it
without
you...
Aber
ich
hätte
es
niemals
ohne
dich
geschafft...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Timothy Finn, Philip Raymond Judd
Attention! Feel free to leave feedback.