Lyrics and translation Splittr - All Alone (Michael Gray Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Alone (Michael Gray Mix)
Совсем один (Michael Gray Mix)
I
don't
feel
like
going
home
without
you
Не
хочется
идти
домой
без
тебя.
I
don't
feel
like
going
home
all
alone
Не
хочется
идти
домой
совсем
одному.
I
don't
feel
like
going
home
Не
хочется
идти
домой.
Turn
three-sixty,
spin
my
head
around
Поворот
на
триста
шестьдесят,
голова
кругом.
Nearly
did
my
back
in,
just
to
catch
your
eye
Чуть
спину
не
сломал,
чтобы
поймать
твой
взгляд.
Trying
to
tell
you
something,
still
can't
spit
it
out
Пытаюсь
тебе
что-то
сказать,
но
не
могу
выговорить.
Better
keep
my
mouth
shut,
till
we
say
goodbye
Лучше
буду
молчать,
пока
мы
не
попрощаемся.
We
get
closer,
touch
and
hit
it
off
Мы
сближаемся,
касаемся
друг
друга,
искра
пробегает.
But
before
I
knew
it,
you
up
and
leave
me
Но
не
успеваю
оглянуться,
как
ты
встаешь
и
уходишь.
Bolt
to
the
door,
tripped
and
hit
the
deck
Бросаюсь
к
двери,
спотыкаюсь
и
падаю.
Now
I
can't
stop
myself
screaming
out
your
name
Теперь
я
не
могу
перестать
кричать
твое
имя.
I
don't
feel
like
going
home
without
you
Не
хочется
идти
домой
без
тебя.
I
don't
feel
like
going
home
all
alone
Не
хочется
идти
домой
совсем
одному.
I
don't
feel
like
going
home
without
you
Не
хочется
идти
домой
без
тебя.
I
don't
feel
like
going
home
all
alone
Не
хочется
идти
домой
совсем
одному.
All
alone,
all
alone,
all
alone,
all
alone
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один,
совсем
один.
We
get
closer,
touch
and
hit
it
off
Мы
сближаемся,
касаемся
друг
друга,
искра
пробегает.
But
before
I
knew
it,
you
up
and
leave
me
Но
не
успеваю
оглянуться,
как
ты
встаешь
и
уходишь.
Bolt
to
the
door,
tripped
and
hit
the
deck
Бросаюсь
к
двери,
спотыкаюсь
и
падаю.
Now
I
can't
stop
myself
screaming
out
your
name
Теперь
я
не
могу
перестать
кричать
твое
имя.
I
don't
feel
like
going
home
without
you
Не
хочется
идти
домой
без
тебя.
I
don't
feel
like
going
home
all
alone
Не
хочется
идти
домой
совсем
одному.
I
don't
feel
like
going
home
without
you
Не
хочется
идти
домой
без
тебя.
I
don't
feel
like
going
home
all
alone
Не
хочется
идти
домой
совсем
одному.
I
don't
feel
like
going
home
without
you
Не
хочется
идти
домой
без
тебя.
(I
don't
really
feel
like
going
home)
(Не
хочется
мне
really
идти
домой.)
I
don't
feel
like
going
home
all
alone
Не
хочется
идти
домой
совсем
одному.
(I
don't
really
feel
like
going
home
at
all)
(Не
хочется
мне
совсем
идти
домой.)
I
don't
feel
like
going
home
without
you
Не
хочется
идти
домой
без
тебя.
(I
don't
really
feel
like
going
home)
(Не
хочется
мне
really
идти
домой.)
I
don't
feel
like
going
home
all
alone
Не
хочется
идти
домой
совсем
одному.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martijn Ten Velden
Attention! Feel free to leave feedback.