Spoken P - Hop in the Whip - translation of the lyrics into German

Hop in the Whip - Spoken Ptranslation in German




Hop in the Whip
Steig ein ins Auto
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
Shawty bad, shawty hot like a sauna (Hot)
Shawty ist heiß, Shawty ist heiß wie eine Sauna (Heiß)
Stay dripped down like dasani (Water)
Bleib tropfnass wie Dasani (Wasser)
Money don't fold
Geld knickt nicht
My chain ice cold
Meine Kette ist eiskalt
Brrrr I'm chilly
Brrrr, mir ist kalt
When I was dead broke
Als ich pleite war
All I wanted was a milli
Wollte ich nur eine Million
Now I'm making money
Jetzt verdiene ich Geld
Like the lotto
Wie im Lotto
Used to be broke
War mal pleite
Used to have to borrow
Musste mir was leihen
I clean up nice
Ich mach mich fein
Like a bar of soap
Wie ein Stück Seife
And I shine so bright
Und ich strahle so hell
You know already
Du weißt es schon
Never on stop
Niemals Stop
Always on go
Immer in Bewegung
Yeah (Let's go)
Yeah (Los geht's)
Always on go
Immer in Bewegung
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
I keep my gang with me (Gang)
Ich hab meine Gang bei mir (Gang)
I keep my circle small (Squad)
Ich halte meinen Kreis klein (Squad)
Rep my hometown
Repräsentiere meine Heimatstadt
Boy we living now (Yeah)
Junge, wir leben jetzt (Yeah)
I got frenemies that envy me
Ich habe Freunde, die mich beneiden
But at the end of the day
Aber am Ende des Tages
That ain't stopping me
Hält mich das nicht auf
Imma still be Spoken P (Yeah)
Ich bleibe immer noch Spoken P (Yeah)
Fresh out the mall (Woo)
Frisch aus dem Einkaufszentrum (Woo)
Stack the money tall
Stapel das Geld hoch
Haters blocked like a wall
Hasser blockiert wie eine Wand
I shine like a star
Ich leuchte wie ein Stern
I don't fear my future
Ich fürchte meine Zukunft nicht
I don't regret my past
Ich bereue meine Vergangenheit nicht
They say life a test
Sie sagen, das Leben ist ein Test
I just hope I pass
Ich hoffe nur, ich bestehe
Yeah
Yeah
I just hope I pass
Ich hoffe nur, ich bestehe
And make it last
Und dass es anhält
Let's go
Los geht's
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
Got my light shining bright like a headlight
Mein Licht scheint hell wie ein Scheinwerfer
Better grab your pair shades and protect your sight
Hol lieber deine Sonnenbrille und schütze deine Augen
And you better go ahead and buy yourself a freezer
Und kauf dir lieber eine Gefriertruhe
Cause these bars coming in hot call me little Caesar
Denn diese Zeilen kommen heiß, nenn mich Little Caesar
Just word of advice please stay out my lane
Nur ein Rat, bleib bitte aus meiner Spur
Cause I move like a freight train Lebron James
Denn ich bewege mich wie ein Güterzug, LeBron James
And I ain't slowing down I press the gas and go
Und ich werde nicht langsamer, ich gebe Gas und fahre
Moving in this whip can't been seen like a ghost
Bewege mich in diesem Auto, unsichtbar wie ein Geist
I came from the slums just like YoungBoy
Ich kam aus den Slums, genau wie YoungBoy
That's why I'll never be broke again I'm self employed
Deshalb werde ich nie wieder pleite sein, ich bin selbstständig
My style sick stay dripping like a runny nose
Mein Style ist krank, tropft wie eine laufende Nase
Better throw your style away so it can decompose
Wirf deinen Style lieber weg, damit er sich zersetzen kann
And if you love to see a young man get paid
Und wenn du es liebst, einen jungen Mann Geld verdienen zu sehen
I'm the prime example I been hustling since eighth grade
Bin ich das beste Beispiel, ich hustle schon seit der achten Klasse
I can't forget where I come from used to be a slave
Ich kann nicht vergessen, woher ich komme, war mal ein Sklave
And imma keep that mentality until I'm in the grave
Und ich werde diese Mentalität behalten, bis ich im Grab bin
Let's go
Los geht's
Yeah
Yeah
Let's go
Los geht's
Yeah
Yeah
Let's go
Los geht's
Yeah
Yeah
Let's go
Los geht's
Yeah
Yeah
Let's go
Los geht's
Yeah
Yeah
Let's go
Los geht's
Yeah
Yeah
Let's go
Los geht's
Yeah
Yeah
Let's go
Los geht's
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
Hop in the whip
Steig ein ins Auto
Hop on a jet
Steig in den Jet
Get with the clique
Komm mit der Clique
You know we legit
Du weißt, wir sind echt
Life a show, like a rodeo
Das Leben ist eine Show, wie ein Rodeo
Yeah
Yeah
Life a show, like a rodeo
Das Leben ist eine Show, wie ein Rodeo
Yeah
Yeah
Life a show, like a rodeo
Das Leben ist eine Show, wie ein Rodeo
Yeah
Yeah
So make the most
Also mach das Beste daraus
Let's go
Los geht's
Spoken P
Spoken P





Writer(s): Peyton Richburg


Attention! Feel free to leave feedback.