Lyrics and translation Spoken - Poison In the Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
has
nothing
to
do
with
me
Это
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения.
I
could
had
never
build
this
on
my
own
Я
бы
никогда
не
смог
построить
это
сам
I
never
claimed
to
be
and
i
will
never
be
Я
никогда
не
претендовал
на
это
и
никогда
не
буду.
I'm
not
the
one
that
gives
your
heart
a
single
beat
Я
не
тот,
кто
заставляет
твое
сердце
биться.
And
i
know
that
И
я
знаю
это.
Telling
the
world
apart
Рассказывая
миру
обособленно
Stopping
the
beating
heart
Остановить
бьющееся
сердце
You
will
the
night
you
will
be
trade
Ты
сделаешь
это
ночью,
когда
будешь
торговать.
With
every
single
word
you
say
С
каждым
твоим
словом.
Your
voice
is
poison
Твой
голос-яд.
Poison
in
the
air
Яд
в
воздухе.
You
prace
your
faith
on
the
sinking
sand
Ты
прячешь
свою
веру
на
тонущем
песке.
You
kill
the
world
that
have
no
meaning
Yeah
Ты
убиваешь
мир
в
котором
нет
смысла
да
I
never
claimed
to
be
Я
никогда
этого
не
утверждал.
And
i
will
never
be
И
я
никогда
не
буду
...
Telling
the
world
apart
Рассказывая
миру
обособленно
Stopping
the
beating
heart
Остановить
бьющееся
сердце
You
will
the
night
you
will
be
trade
Ты
сделаешь
это
ночью,
когда
будешь
торговать.
With
every
single
word
you
say
С
каждым
твоим
словом.
Your
voice
is
poison
Твой
голос-яд.
Poison
in
the
air
Яд
в
воздухе.
I
will
let
you
down
Я
подведу
тебя.
Don't
waste
your
faith
on
me
Не
трать
свою
веру
на
меня.
I
will
let
you
down
Я
подведу
тебя.
Even
now
I
try
Даже
сейчас
я
пытаюсь.
I
will
failure
every
time
Я
буду
терпеть
неудачу
каждый
раз.
I
failure
every
time
Я
терплю
неудачу
каждый
раз.
Telling
the
world
apart
Рассказывая
миру
обособленно
Stopping
the
beating
heart
Остановить
бьющееся
сердце
You
will
the
night
you
will
be
trade
Ты
сделаешь
это
ночью,
когда
будешь
торговать.
With
every
single
word
you
say
С
каждым
твоим
словом.
Your
voice
is
poison
Твой
голос-яд.
Poison
in
the
air
Яд
в
воздухе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jasen Rauch, Matt Baird
Attention! Feel free to leave feedback.