Lyrics and translation SpongeBob SquarePants - Taube Nüsschen
Ich
bin
ein
taubes
Nüsschen!
(ROCK)
Я
- глухой
орешек!
(РОК)
Du
bist
ein
taubes
Nüsschen!
(ROCK)
Ты
- глухой
орешек!
(РОК)
Wir
alle
sind
taube
Nüsschen!
(ROCK)
Все
мы-глухие
орешки!
(РОК)
Taube
Taube
Taube
Nüsschen!
(ROCK)
Глухая
Глухая
Глухая
Глухомань!
(РОК)
Pack
dein
Spielzeug
ein.
Pack
твоя
игрушка.
Du
sagst
mir
lass
es
sein,
Ты
говоришь
мне
пусть
это
будет,
Aber
das
find'
ich
gemein
und
sage
NEIN!(NEIN)
Но
я
нахожу
это
злым
и
говорю
Нет!(нет)
Nein
das
darf
nicht
sein!
Нет,
этого
не
может
быть!
Du
magst
Kinder
nicht?
Ты
не
любишь
детей?
Sag
es
bloß
nochmal
Просто
скажи
еще
раз
Und
ich
sag
dir
ins
Gesicht:
И
я
скажу
тебе
в
лицо:
Du
bist
nicht
ganz
dicht!(DICHT)
Ты
не
совсем
плотный!(ПЛОТНЫЙ)
Nein
das
bist
du
nicht
...
Нет,
это
не
ты
...
Und
wenn
du
dir
jetzt
denkst,
И
если
вы
думаете
сейчас,
Du
willst
auch
so
wie
ich
sein,
Ты
тоже
хочешь
быть
таким,
как
я,
Dann
lass
es
raus,
Тогда
выпусти
его,
Das
Kind
in
dir
wird
dich
befreien!
Ребенок
внутри
тебя
освободится!
Habelebäbelesibelebubele
Habelebäbelesibelebubele
Habelebäbelesibelebab!
Habelebäbelesibelebab!
Ich
bin
ein
taubes
Nüsschen!
(ROCK)
Я
- глухой
орешек!
(РОК)
Du
bist
ein
taubes
Nüsschen!
(ROCK)
Ты
- глухой
орешек!
(РОК)
Wir
alle
sind
taube
Nüsschen!
(ROCK)
Все
мы-глухие
орешки!
(РОК)
Taube
Taube
Taube
Nüsschen!
(ROCK)
Глухая
Глухая
Глухая
Глухомань!
(РОК)
Gitarrensolo
Гитарное
соло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dee snider
Attention! Feel free to leave feedback.