SpongeBozz - A.C.A.B. II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SpongeBozz - A.C.A.B. II




Das ist Tickermusik, Dicka, nique la police
Это Тикер музыка, Dicka, nique la police
Mittelfinger am Trigger, entsicher' und schieß'
Средний палец на спусковом крючке, предохранитель' и стреляй'
Welcher Stricher will Beef? Dicka, nique la police
Какой дельцы will Beef? Dicka, nique la police
Der Part two, kille Dreckscops auf Hinterhofstreets
Part two, kille Dreckscops на заднем дворе улицы
A.C.A.B.
A. C. A. B.
Spray' mit der AK auf Fake-Gs von APMC
Спрей' с АК на поддельных Gs от APMC
Straight mit der Basey ins Stage-VIP
Прямо с Бейси на сцену-VIP
Payday, wenn Kay, dieser Jay zieh'nde Ladyman, flieht
Payday, если кей, это Джей zieh'nde Ladyman, бежит
Hol die Polizei, das Blow blowt dein'n Mind
Сообщить в полицию, которая Blow blowt dein'n Mind
Meine Kokalines sind oversized, Patronen aus Blei
Мои коки являются Lines крупногабаритные, свинцовые патроны
Denn Kay One, der Homothai
Ибо Kay One, Homo тайский
Hält den Po bereit wie Wowereit
Держит прикладом наготове, как всегда
Körpertreffer auf Nerdrapper, zerstör' Casper
Удар по телу ботаника, уничтожь Каспера
Du wirst per Waterboarding gebrochen wie bei stürmischem Wetter Surfbretter
Вы будете разбиты водой, как доски для серфинга в штормовую погоду
Backhomies, stacks on me
Back Homies, stacks on me
Schwerverbrecher wie Fat Tony
Панариций как Fat Tony
Bitch, ich sitz' im McLarens als wär' ich Ted Mosby
Сука, я сижу в Макларенсе, как будто я Тед Мосби
Tick' an Verticker Coke, Dicka, Interpol will mich tot
Tick' an Verticker Кокс, Dicka, Интерпол хочет меня мертвым
Deshalb schlaf' ich mit der Milli wie der Stripper in "Dip It Low"
Вот почему я сплю с Милли, как стриптизерша в "Dip It Low"
Welcher Hundesohn will komm'n? Friss die Munition der Tom
Какой собачий сын хочет прийти? Ешь боеприпасы Tom
Rodeo, der Junge mit Balance von Bullen hochgenomm'n
Родео, мальчик с балансом быков высокого генома
Wenn der Mafia-G seinen Ballermann zieht, wird vor versammelter Mannschaft plus Kamerateam
Когда мафия-G вытаскивает своего стрелка, перед собравшейся командой плюс съемочная группа
Die Anatomie von dem Mathegenie Dagi Bee mit der Kalash zersiebt
Анатомия математический гений из Dagi Bee zersiebt с калаша
Welcher Bastard will Beef mit dem Schwammassassin? Lad' das Glockmagazin
Какая сволочь хочет Beef губкой убийца? Lad' das Glock Magazine
Baller' Shots, nehm' das Katana, start' 'nen motherfucking Massakerkrieg wie ein Drachenshaolin
Baller' Shots, возьму это с собой катану, start:' 'nen ублюдок бойни война драконов как Шаолинь
Ich mach' Realtalk Streetdeals
Я занимаюсь реальными разговорами на улицах
Undergroundleader wie Need-for-Speed-Teams, zersieb' dein Piç-Team
Подпольные лидеры, такие как команды, нуждающиеся в скорости, уничтожьте свою команду Piç
Passier' undercover Grenzen mit paar Kameraleuten
Пройдите' тайные границы с парой операторов
Und mehr Dope im Sprinter als bei Marathonläufen
И больше допинга в спринтере, чем в марафонских забегах
A.C.A.B., wir ballern die Cops an
A.C.A.B., мы стреляем в копов
Elektroschocker gegen Shotgun
Электрошокер против Shotgun
A.C.A.B., unterm Mace-Sportjogger Hecklers
A. C. A. B., в нижней Mace-Sport Jogger Hecklers
Denn all cops are bastards
Потому all cops are bastards
Erst verbrennen sie mein Volk und dann meine CDs
Сначала они сожгут мой народ, а потом мои компакт-диски
Ich steckte Blut, Herz und Schweiß in das Tape
Я вставил кровь, сердце и пот в ленту
Zwölfeinhalbtausend Units im Wert von 200k
Двенадцать с половиной тысяч единиц стоимостью 200 тыс.
A.C.A.B.
A. C. A. B.
Das ist Tickermusik, Dicka, nique la police
Это Тикер музыка, Dicka, nique la police
Mittelfinger am Trigger, entsicher' und schieß'
Средний палец на спусковом крючке, предохранитель' и стреляй'
Welcher Stricher will Beef? Dicka, nique la police
Какой дельцы will Beef? Dicka, nique la police
Der Part two, kille Dreckscops auf Hinterhofstreets
Part two, kille Dreckscops на заднем дворе улицы
Fuck la police, bin am Corner, Brother
Fuck la police, bin am Corner, Brother
Geile Filme wie Warner Brother
Роговой фильмы, такие как Warner Brother
Twentyfour-seven, ich fahr' die illegale Schiene, wenn du Polizeisirene hörst, warn a brother
Двадцать четыре-семь, я еду по нелегальной железной дороге, когда ты услышишь полицейскую сирену, предупреди брата
Neuf in Burberry-Jeans, Nerdrapper, flieg! Deine Wörter auf Beats
Нейф в джинсах Burberry, ботаник, лети! Ваши слова на ударах
Sind wie Mörser, dein Shirt und dein'n Körper zersieben, zerstör'n Enemies
Как минометы, свою Футболку и dein'n тела zersieben, zerstör'n Enemies
Mördern die German MCs, Purge Anarchy
Убийцы немецких MCs, Чистка анархии
Gangsterflow, muckt Sentino die Crackhoe in sei'm Rapvideo
Гангстерский поток, Сентино издевается над взломщиком в видео sei'm Rap
Kommt Baseballbat zum Einsatz wie in Wettbüros in Mexiko
Используется ли бейсбольный бат, как в букмекерских конторах в Мексике
Der friedliche Carlo, macht in sein'n Videos auf Pablo
Мирный Карло, снимается в своих видео на Пабло
Doch hat zur Kripo 'nen Draht, so wie ihre Mikroverkabelung
Но у Крипо есть провод, такой как ваша микропроводка
Ich werd' schon seitdem ich sechzehn bin verfolgt
Меня преследуют с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать
Doch von mir gibt es nur'n Phantombild, schieß' ich Selfies im Rolls-Royce
Но от меня есть только фантомное изображение, я снимаю селфи в Роллс-Ройсе
Pacino-Flow, Kilos Blow auf Mioniveau
Пачино-Flow, Blow на кило Mioniveau
Mach' mit dem Laden mein'n Cashspeicher voll, kino.to
Заполните мое денежное хранилище с помощью магазина, kino.to
Durchlöcher' kugelsichere Westen mit Uziclips
Дырявые пуленепробиваемые жилеты с Uziclips
Shoote dem Dude ins Gesicht, bis das Hurenkind Muni frisst
Стреляй парню в лицо, пока сукин сын не съест Муни
Du stehst am Schwulenstrich
Ты стоишь на пороге геи
Du liegst "Tu mir bitte nichts!" bettelnd, blutbespritzt in den Ecken
Ты лежишь, умоляя "Не делай мне ничего, пожалуйста!", забрызганный кровью по углам
Hure, sieh zu, wie wir Crews mit Klingen erstechen
Шлюха, наблюдай, как мы колем экипажи клинками
Dann haben sie Butterflys in der Brust wie die brandneue True-Religion-Collection
Тогда у вас есть Баттерфли в груди, как совершенно новая коллекция истинной религии
Ich mach' Drugmoney, mach' Bloodmoney wie Blutspender
Я делаю'Drugmoney, делаю' Bloodmoney, как доноры крови
Meine Crewmember sind true Gangsters, sind Zuhälter
Мои члены экипажа - настоящие гангстеры, сутенеры
Deine Crewmember sind Poolgänger
Ваши члены экипажа - любители бассейна
Ey, was will dieser halbe Kanadamann?
Эй, чего хочет этот наполовину канадец?
Der Einzige, der schießen darf: mein Kameramann
Единственный, кому разрешено снимать: мой оператор
A.C.A.B, wir ballern die Cops an
A.C.A.B, мы стреляем в копов
Elektroschocker gegen Shotgun
Электрошокер против Shotgun
A.C.A.B., unterm Mace-Sportjogger Hecklers
A. C. A. B., в нижней Mace-Sport Jogger Hecklers
Denn all cops are bastards
Потому all cops are bastards
Erst verbrennen sie mein Volk und dann meine CDs
Сначала они сожгут мой народ, а потом мои компакт-диски
Ich steckte Blut, Herz und Schweiß in das Tape
Я вставил кровь, сердце и пот в ленту
Zwölfeinhalbtausend Units im Wert von 200k
Двенадцать с половиной тысяч единиц стоимостью 200 тыс.
A.C.A.B.
A. C. A. B.





Writer(s): Spongebozz



Attention! Feel free to leave feedback.