Lyrics and translation Spooks feat. Jay Kulkalski - Things I've Seen
Things I've Seen
Вещи, Которые Я Видел
You
won't
believe
the
things
I've
seen
Ты
не
поверишь,
что
я
видел,
Far
beyond
your
wildest
dreams
Далеко
за
пределами
твоих
самых
смелых
мечтаний.
I've
seen
chaos
and
order
reign
supreme
Я
видел,
как
хаос
и
порядок
царят
безраздельно,
I've
seen
the
beauty
of
the
universe
Я
видел
красоту
вселенной,
So
peaceful
and
serene
Такую
мирную
и
безмятежную,
In
seconds
turn
to
violence
and
screams
Которая
за
секунды
превращается
в
насилие
и
крики.
I've
seen
true
genius,
too
often
to
lose
the
meaningless
Я
видел
истинный
гений,
слишком
часто,
чтобы
терять
ничтожное
Appreciation
of
this
mediocre
nation
Признание
этой
посредственной
нации.
I've
heard
the
mind
is
repetition
Я
слышал,
что
разум
- это
повторение
Of
empty
words
without
tradition
Пустых
слов
без
традиций,
Turned
original
verbs
into
submission
Превращающее
оригинальные
глаголы
в
подчинение.
I
smelled
this
malignerance
addiction
Я
чувствовал
запах
этой
злокачественной
зависимости,
But
I
guess
I
wouldn't
be
right
Но,
наверное,
я
был
бы
не
прав,
If
I
said
the
blunt
was
like
a
baby
pipe
Если
бы
сказал,
что
косяк
- это
как
детская
трубка.
There
ain't
gon'
be
no
revolution
tonight
Сегодня
ночью
революции
не
будет,
Half
of
my
warriors
as
high
as
a
kite
Половина
моих
воинов
высоко,
как
змей,
Lost
and
they
lost
all
they
fight
Потерялись
и
потеряли
всю
свою
борьбу.
And
I've
tasted,
the
bitter
tragedy
of
lives
wasted
И
я
вкусил
горькую
трагедию
растраченных
жизней
And
men
who
glimpsed
the
darkness
inside,
but
never
faced
it
И
людей,
которые
мельком
видели
тьму
внутри,
но
никогда
не
сталкивались
с
ней.
And
it's
a
shame
that
most
of
y'all
are
followin
sheep
И
очень
жаль,
что
большинство
из
вас
следуют
за
овцами,
Wallowin
deeper
than
the
darkness,
you're
fallin
asleep
Погружаясь
глубже
во
тьму,
вы
засыпаете.
You
won't
believe
the
things
I've
seen
Ты
не
поверишь,
что
я
видел,
Far
beyond
your
wildest
dreams
Далеко
за
пределами
твоих
самых
смелых
мечтаний.
I've
seen
chaos
and
order
reign
supreme
Я
видел,
как
хаос
и
порядок
царят
безраздельно,
I've
seen
the
beauty
of
the
universe
Я
видел
красоту
вселенной,
So
peaceful
and
serene
Такую
мирную
и
безмятежную,
In
seconds
turn
to
violence
and
screams
Которая
за
секунды
превращается
в
насилие
и
крики.
I've
seen
and
experienced
things
Я
видел
и
пережил
такое,
That'll
push
the
average
to
the
edge
and
swan
dive
to
death
Что
толкнет
среднего
человека
к
краю
и
заставит
его
нырнуть
в
смерть.
I'm
two
guys,
multiplied
by
ninety-three
guys
Я
- два
парня,
умноженные
на
девяносто
три
парня,
Evenly
balanced
seein'
evil
equally
in
each
eye
now
В
равной
степени
уравновешенные,
видящие
зло
в
каждом
глазу.
Maybe
I'm
the
most
thorough
worker
on
the
job
to
you
Может
быть,
для
тебя
я
самый
дотошный
работник,
Or
maybe
I'm
the
one,
who
was
plottin'
to
rob
you
А
может
быть,
я
тот,
кто
планировал
тебя
ограбить.
The
fear
of
this
beatdown,
the
women
on
no
cash
to
floss
Страх
перед
избиением,
женщины
без
денег,
Makes
most
of
y'all
hustle
ya
ass
off
Заставляют
большинство
из
вас
пахать
как
проклятые.
From
nothin'
to
two
mill',
in
five
years
I'll
live
to
see
it
Из
ничего
в
два
миллиона,
через
пять
лет
я
доживу
до
этого,
Vanish
in
six
months,
with
no
tears
believe
it
(I'll
rock)
Исчезну
за
шесть
месяцев,
без
слез,
поверь
(я
буду
в
порядке).
28
years
before
the
Feds
can
lay
a
trace
28
лет,
прежде
чем
ФБР
сможет
выйти
на
след,
See
they
plan
is
to
erase
me,
just
to
replace
me
Видишь,
их
план
- стереть
меня,
просто
чтобы
заменить.
Life!
Your
heart
is
one
with
your
brain
Жизнь!
Твое
сердце
- одно
целое
с
твоим
мозгом.
Emotional
or
reason,
now
which
one
do
you
obey?
(Yeah)
Эмоции
или
разум,
кому
ты
подчиняешься?
(Да)
Life!
Somebody
callin
you
insane
Жизнь!
Кто-то
называет
тебя
сумасшедшим,
When
overwhelmed
and
blessed,
burst
in
tears
of
happiness
Когда
ты
ошеломлен
и
благословлен,
разражаешься
слезами
счастья.
Yo,
yo,
I've
seen
relationships
that's
so
sick
Йоу,
йоу,
я
видел
такие
больные
отношения,
Life
long
friendships
so
chaotic
Такие
хаотичные
пожизненные
дружеские
отношения.
Thug
cat
bangin'
this
chick
but
won't
kiss
Крутой
чувак
трахает
эту
цыпочку,
но
не
целует,
Drinkin
her
spit,
when
coppin'
a
fix
for
dope
bliss
Пьет
ее
слюни,
когда
получает
дозу
кайфа.
I
got
a
knife
and
a
bat,
to
bust
your
brain,
put
a
knife
in
your
back
У
меня
есть
нож
и
бита,
чтобы
разбить
тебе
голову,
вонзить
нож
тебе
в
спину.
"Once
in
the
Life"
I
was
trifle
like
that
"Однажды
в
жизни"
я
был
таким
же
ничтожеством.
Like
my
man
Troy,
who
lost
his
days
Как
мой
друг
Трой,
который
потерял
свои
дни,
Shootin'
dice
on
worldly
ways
Играя
в
кости
на
мирские
пути,
And
ended
up
in
a
early
grave
И
закончил
свою
жизнь
в
ранней
могиле.
Because
once
in
a
lifetime
is
rough
Потому
что
один
раз
в
жизни
- это
тяжело,
Twice
in
a
lifetime
you
combat
the
ghost
of
mistrust
Дважды
в
жизни
ты
борешься
с
призраком
недоверия,
Mentally
cuffed,
thrust
by
a
cop
thinkin'
he
tough
В
наручниках,
схваченный
копом,
думающим,
что
он
крутой.
You
bust,
Amadou
Diallo
is
us,
and
what
Ты
погибаешь,
Амаду
Диалло
- это
мы,
и
что?
Now
I'm
on
my
knees,
beggin'
"God,
please!
Теперь
я
стою
на
коленях,
умоляя:
"Боже,
пожалуйста!
Save
me
from
the
fires
of
hell!
Спаси
меня
от
адского
пламени!
Let
water
water
soul
prevail"
- 'cause
I
can't
take
no
more
Пусть
вода
моей
души
восторжествует"
- потому
что
я
больше
не
могу.
Who's
that
knockin'
at
my
door?
Кто
это
стучит
в
мою
дверь?
Is
that
you,
Pete
from
Cobb's
Creek,
who
died
in
my
sleep?
Это
ты,
Пит
из
Коббс-Крик,
который
умер
во
сне?
We
was
playing
for
fun,
now
it's
keeps
Мы
играли
ради
забавы,
а
теперь
это
по-настоящему.
Like
my
man
Mark
I
beat
to
death
wrapped
in
a
carpet
Как
мой
друг
Марк,
которого
я
забил
до
смерти,
завернул
в
ковер
And
left
in
the
garbage,
damn,
now
that's
cold-hearted
И
выбросил
в
мусорку,
черт,
это
хладнокровно.
Ask
Book
he
saw
it,
"Yo
black
I
ain't
seen
(shit)
Спроси
Бука,
он
видел
это:
"Йоу,
чувак,
я
ничего
не
видел
(дерьмо).
Kids
in
the
6,
they
flip
for
nonsense"
Детишки
в
6 лет
ведутся
как
попало".
Poke
an
icepick,
smokin'
that
sniff,
coke
to
preschool
fool
Суют
леденец,
нюхают
это
дерьмо,
кокаин
дошкольнику,
And
packin'
a
tool,
fuck
you
Mom
Dukes
it's
cool
И
таскают
пушку,
к
черту
тебя,
мамочка,
это
круто.
You
won't
believe
the
things
I've
seen
Ты
не
поверишь,
что
я
видел,
Far
beyond
your
wildest
dreams
Далеко
за
пределами
твоих
самых
смелых
мечтаний.
I've
seen
chaos
and
order
reign
supreme
Я
видел,
как
хаос
и
порядок
царят
безраздельно,
I've
seen
the
beauty
of
the
universe
Я
видел
красоту
вселенной,
So
peaceful
and
serene
Такую
мирную
и
безмятежную,
In
seconds
turn
to
violence
and
screams
Которая
за
секунды
превращается
в
насилие
и
крики.
Life!
Your
heart
is
one
with
your
brain
Жизнь!
Твое
сердце
- одно
целое
с
твоим
мозгом.
Emotional
or
reason,
now
which
one
do
you
obey?
Эмоции
или
разум,
кому
ты
подчиняешься?
Life!
Somebody
callin'
you
insane
Жизнь!
Кто-то
называет
тебя
сумасшедшим,
When
overwhelmed
and
blessed,
burst
in
tears
of
happiness
Когда
ты
ошеломлен
и
благословлен,
разражаешься
слезами
счастья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Composer Author, Joseph Miles Davis, Booker T Tucker, Irina Michelle Perez, Jerel Spruill, Chenjerai Kumanyika
Attention! Feel free to leave feedback.