Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
when
my
bro
had
his
ped
Damals,
als
mein
Kumpel
sein
Ped
hatte
He
was
flipping
them
Zs
Hat
er
die
Zs
gedreht
Flipping
them
packs
on
the
back
roads
Packs
auf
den
Nebenstraßen
gedreht
Flipping
them
packs
on
the
mains
Packs
auf
den
Hauptstraßen
gedreht
These
niggas
wanna
stunt
and
floss
now
Diese
Typen
wollen
jetzt
protzen
und
prahlen
Cuh
they
got
roleys
and
chains
Weil
sie
Rolex
und
Ketten
haben
Nigga
wan′
look
good
for
the
hood
Typ
will
gut
für
das
Viertel
aussehen
Nigga,
get
back
in
your
lane
Typ,
bleib
auf
deiner
Spur
Nigga,
get
back
in
your
lane
Typ,
bleib
auf
deiner
Spur
Nigga,
get
back
in
your
lane
Typ,
bleib
auf
deiner
Spur
My
niggas
get
Ps
in
the
light
or
the
rain
Meine
Jungs
holen
Ps
bei
Licht
oder
Regen
Don't
do
it
for
the
fame,
don′t
do
it
for
the
chains
Mach’s
nicht
für
den
Ruhm,
mach’s
nicht
für
die
Ketten
I
just
do
it
for
my
mates
Ich
mach’s
nur
für
meine
Kumpels
You
do
it
for
the
papes
Du
machst
es
für
die
Kohle
I
just
do
it
for
the
cake,
I
just
do
it
for
my
mates
Ich
mach’s
nur
für
den
Kuchen,
ich
mach’s
nur
für
meine
Kumpels
I
ain't
tryna
move
bait
Ich
versuch’
nicht,
Ware
zu
bewegen
I
ain't
tryna
move
bait,
I
ain′t
tryna
move
bait
Ich
versuch’
nicht,
Ware
zu
bewegen,
nein
None
of
you
niggas
can
chat
Keiner
von
euch
kann
reden
And
none
of
you
niggas
got
racks
Und
keiner
von
euch
hat
Stapel
None
of
these
niggas
got
packs
Keiner
von
diesen
Typen
hat
Packs
And
none
of
these
niggas
got
cats
Und
keiner
von
diesen
Typen
hat
Katzen
None
of
these
niggas
got
MACs
Keiner
von
diesen
Typen
hat
MACs
So
none
of
you
scream,
don′t
like
Also
schreit
keiner
von
euch,
kein
Interesse
None
of
you
scream,
don't
like
Schreit
keiner
von
euch,
kein
Interesse
When
you
ain′t
got
this
and
you
ain't
got
that
Wenn
du
dies
nicht
hast
und
du
das
nicht
hast
More
time
talk
facts
Meistens
redest
du
Fakten
You
said
you
got
a
MAC
but
no
one
got
whack
Du
sagst,
du
hast
eine
MAC,
doch
niemand
wurde
erwischt
More
time
you′ll
rat
Meistens
wirst
du
petzen
Yeah,
the
flow's
bait
but
I
don′t
even
rap
Ja,
der
Flow
is
krass,
doch
ich
rappe
nicht
mal
So
man
tek
time,
I
don't
wanna
hear
that
Also,
Mann,
nimm
dir
Zeit,
ich
will
das
nicht
hören
I
don't
wanna
hear
that
Ich
will
das
nicht
hören
Why
you
gotta
lie
in
your
raps?
Warum
lügst
du
in
deinen
Raps?
Just
make
a
no
about
facts
Mach
einfach
was
über
Fakten
Don′t,
don′t,
don't
talk
about
gats
Nicht,
nicht,
nicht
über
Waffen
reden
Just
talk
about
playing
Xbox
in
your
flat
Red
einfach
übers
Xbox-Zocken
in
deiner
Bude
When
you′re
gripping
that
pad
Wenn
du
diesen
Controller
hältst
Holding
down
RT,
dropping
bodies
on
the
map
RT
gedrückt,
Körper
auf
der
Karte
fallen
lassen
All,
all
these
niggas
just
chat
All
diese
Typen
labern
nur
All
these
niggas
just
chat
All
diese
Typen
labern
nur
These
niggas
still
trapping
off
Qs
Diese
Typen
dealen
immer
noch
mit
Qs
Trap
star
now
cuh
they
got
a
gold
tooth
Trap-Star
jetzt,
weil
sie
einen
Goldzahn
haben
Re-upping
on
snaps,
go
re-up
on
food
Nachschub
bei
Snaps,
nachschub
bei
Essen
You're
just
a
good
yute
Du
bist
nur
ein
guter
Junge
I
ain′t
crazy
but
niggas
gotta
move
Ich
bin
nicht
verrückt,
aber
Leute
müssen
handeln
Go
back
to
your
bed,
bring
a
bitch
to
your
room
Geh
zurück
in
dein
Bett,
bring
ne
Frau
in
dein
Zimmer
But
more
time
your
bitch
wants
space
Doch
meistens
will
deine
Frau
Abstand
So
back
to
your
bed
and
bill
a
fat
zoot
Also
zurück
ins
Bett
und
roll
’n
fetten
Joint
Reminisce
on
your
tune
Erinner
dich
an
deinen
Sound
Then
holla
at
me
when
you're
speaking
the
truth
Dann
melde
dich
bei
mir,
wenn
du
die
Wahrheit
sprichst
Ain′t
got
time
for
these
goons
Keine
Zeit
für
diese
Clowns
Me
and
my
team,
we're
tryna
make
moves
Ich
und
mein
Team,
wir
wollen
was
bewegen
But
your
bitch
moving
loose
Aber
deine
Frau
ist
locker
Ucking
on
you
or
ucking
on
me
Sie
macht
es
mit
dir
oder
mit
mir
She's
ucking
on
Spooks
Sie
macht
es
mit
Spooks
She′s
ucking
on
Spooks,
she′s
ucking
on
Spooks
Sie
macht
es
mit
Spooks,
sie
macht
es
mit
Spooks
And
if
you're
ucking
with
Spooks
Und
wenn
du
es
mit
Spooks
machst
Tell
dem
my
man′ll
send
out
the
troops
Sag
ihnen,
mein
Mann
schickt
die
Truppen
I
said
none
of
these
breddas
ain't
hard
Ich
sagte,
keiner
von
diesen
Brüdern
ist
hart
And
none
of
these
breddas
ain′t
real
Und
keiner
von
diesen
Brüdern
ist
echt
None
of
them
breddas
bust
straps
Keiner
von
diesen
Brüdern
zieht
Waffen
And
none
of
their
straps
ain't
steel
Und
keine
ihrer
Waffen
ist
aus
Stahl
I
was
checking
out
their
stats
Ich
hab
ihre
Stats
gecheckt
And
none
of
them
breddas
ain′t
killed
Und
keiner
von
diesen
Brüdern
hat
gekillt
They're
talking
like
they're
a
chef
Sie
reden,
als
wären
sie
Köche
And
none
of
these
breddas
made
meals
Und
keiner
von
diesen
Brüdern
hat
was
gekocht
None
of
these
breddas
are
real
Keiner
von
diesen
Brüdern
ist
echt
None
of
these
breddas
are
bad
Keiner
von
diesen
Brüdern
ist
böse
Right
now
I′m
in
a
mad
home
Gerade
bin
ich
in
nem
krassen
Haus
And
donny,
I
ain′t
even
mad
Und
Alter,
ich
bin
nicht
mal
sauer
What
do
you
mean,
you're
in
a
mad
home?
Was
meinst
du
damit,
du
bist
in
nem
krassen
Haus?
I
mean
that
price
for
the
yard,
not
a
flat
Ich
meine
der
Preis
für
den
Hof,
nicht
die
Wohnung
I′m
talking
mortgage,
fam
Ich
rede
Hypothek,
Fam
Hundreds
of
hundreds
of
racks
Hunderte
von
Hunderter-Stapeln
Your
clique's
sad
Dein
Team
ist
traurig
The
flow′s
diarrhoea,
blud,
my
shit's
mad
Der
Flow
ist
Durchfall,
Bruder,
mein
Scheiß
ist
krass
Cool
with
a
barber
that
trims
on
point
Cool
mit
nem
Friseur,
der
präzise
schneidet
But
when
I
spray
man,
I′m
pulling
my
shit
back
Doch
wenn
ich
sprüh,
ziehe
ich
mein
Ding
zurück
Draw
me
in
the
field,
that's
penalties,
fam
Zeichne
mich
im
Feld,
das
sind
Strafen,
Fam
Up
front,
Aguero,
Man
City
bangs
Vorne,
Agüero,
Man
City
knallt
Black
whip,
click
click,
bang
chitty
bang
Schwarze
Karre,
klick
klick,
bang
chitty
bang
Bare
smartphones
and
bare
silly
man
Handys
ohne
Ende
und
alberne
Typen
Gatecrash
parties,
ripping
that
MAC
Feste
stürmen,
die
MAC
abziehen
Might
phone
Despa,
I
might
phone
Agz
Vielleicht
ruf
ich
Despa
an,
vielleicht
ruf
ich
Agz
an
Might
hit
an
uncle,
might
hit
a
dad
Vielleicht
treff
ich
einen
Onkel,
vielleicht
einen
Vater
Might
hit
chest,
might
hit
abs
Vielleicht
Brust,
vielleicht
Bauch
Tryna
make
a
drink
off
me?
Are
you
mad?
Willst
du
was
von
mir
trinken?
Bist
du
verrückt?
I
ain't
having
a
bar
cuh
there
ain′t
no
tab
Ich
diskutier
nicht,
weil
es
keine
Rechnung
gibt
Bro,
I
don′t
wanna
hear
that
Bro,
ich
will
das
nicht
hören
I
don't
wanna
hear
that,
I
don′t
wanna
hear
that
Ich
will
das
nicht
hören,
ich
will
das
nicht
hören
I've
got
bad
Bs
Ich
hab
kranke
Frauen
And
I′m
strapped
so
stay
in
your
lane
Und
ich
bin
bewaffnet,
also
bleib
auf
deiner
Spur
I'll
have
man
jump
out
the
whip
like
the
Mad
Men
Ich
lass
Leute
ausm
Wagen
springen
wie
bei
Mad
Men
You
owe
me
money?
Gonna
feel
my
pain
Schuldest
du
mir
Geld?
Dann
spürst
du
meinen
Schmerz
You
see,
none
of
these
niggas
ain′t
on
shit
Weil
keiner
von
diesen
Typen
überhaupt
was
drauf
hat
None
of
these
niggas
ain't
game
Keiner
von
diesen
Typen
ist
im
Game
Blacked
out
plane
Verdunkeltes
Flugzeug
Shut
shit
down
on
the
main
Mach
alles
dicht
auf
der
Hauptstraße
Shut
shit
down,
start
raining
Mach
alles
dicht,
es
fängt
an
zu
regnen
I
stay
on
the
grind,
fuck
gazing
Ich
bleib
am
Grinden,
kein
Rumgucken
I
stay
on
the
grind
while
you're
raving
Ich
bleib
am
Grinden,
während
du
feierst
I′m
fucking
up
the
pavement
Ich
zerstöre
das
Pflaster
My
name
rings,
I
run
out
the
pagans
Mein
Name
klingt,
ich
jage
die
Heiden
It′s
one
of
them
things
Es
ist
eines
von
diesen
Dingen
You've
got
a
bag
of
cats
and
none
of
them
rings
Du
hast
’ne
Tasche
voller
Katzen
und
keine
klingt
3.5,
that′s
the
litre
3,5,
das
ist
der
Liter
It's
my
class,
I′m
the
teacher
Es
ist
meine
Klasse,
ich
bin
der
Lehrer
I
left
with
blood
on
my
sneaker
Ich
ging
mit
Blut
an
meinen
Sneakern
And
in
my
pocket
the
beater,
shit
can
get
deeper
Und
in
meiner
Tasche
der
Beater,
es
kann
tiefer
gehen
Shit
can
get
protest
Es
kann
zu
Protesten
kommen
I
leave
man
wasting
with
no
chest,
hope
that
you
know
best
Ich
lass
Leute
ohne
Brust
zurück,
hoffe
du
weißt
Bescheid
All
of
my
goons
got
racks
Alle
meine
Goons
haben
Stapel
All
of
my
goons
got
stacks,
keep
F-ing
up
tracks
Alle
meine
Goons
haben
Stapel,
machen
Tracks
kaputt
Gone
are
the
days
Vorbei
sind
die
Zeiten
I'm
defo
not
chilling
in
flats
Ich
chill
definitiv
nicht
in
Wohnungen
Stop
talking
your
mouth
like
you′re
on
stuff
Hör
auf
mit
dem
Maul,
als
wärst
du
auf
was
I'm
feeding
you
to
the
wolves
Ich
fütter
dich
den
Wölfen
My
name
ring
bells,
got
up
from
scales
Mein
Name
läutet
Glocken,
kam
hoch
von
Waagen
Like
don't
conversate
with
fools
Also
red
nicht
mit
Deppen
Come
to
the
war
prepared
Komm
in
den
Krieg
vorbereitet
That′s
how
you
come
with
tools
So
bringst
du
Werkzeuge
mit
When
we
come,
it′s
certi
Gs
Wenn
wir
kommen,
sind’s
echte
Gs
And
we
don't
follow
no
rules
Und
wir
folgen
keinen
Regeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.