Lyrics and translation Spooky Tooth - Sunlight Of My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunlight Of My Mind
Солнечный Свет Моего Разума
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Shine
your
light
on
me
Озари
меня
своим
светом
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Sign
of
life
in
me
Знак
жизни
во
мне
I
can
see
through
one
eye
Я
вижу
одним
глазом
Through
the
earth
and
sky
to
see
Сквозь
землю
и
небо
вижу
я
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Witness
inside
me
Свидетель
внутри
меня
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Oh,
shine
your
light
on
me
О,
озари
меня
своим
светом
I
can
climb
so
high
Я
могу
забраться
так
высоко
How
I
can
see
so
deep
Как
я
могу
видеть
так
глубоко
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Oh,
shine
your
light
on
me
О,
озари
меня
своим
светом
Wheel
of
life
still
turns
Колесо
жизни
все
еще
вертится
But
desire
blinds
my
peace
Но
желание
ослепляет
мой
покой
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Got
me
through
the
stormy
sea
Провел
меня
через
бурное
море
Pleasure
pain,
loss
and
gain
Удовольствие,
боль,
потеря
и
приобретение
Oh
they're
all
the
same
to
me
О,
все
они
одинаковы
для
меня
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Set
the
spirit
in
me
me
free
Освободи
дух
мой
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Oh,
shine
your
light
on
me
О,
озари
меня
своим
светом
I
can
climb
so
high
Я
могу
забраться
так
высоко
Oh,
I
can
see
so
deep
О,
я
могу
видеть
так
глубоко
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Oh,
shine
your
light
on
me
О,
озари
меня
своим
светом
I'm
so
tired,
so
inspired
Я
так
устал,
так
вдохновлен
I'm
a
starlight
stream
Я
- звездный
поток
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Oh,
shine
your
light
on
me
О,
озари
меня
своим
светом
I
can
climb
so
high
Я
могу
забраться
так
высоко
How
I
can
see
so
deep
Как
я
могу
видеть
так
глубоко
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Shine
your
light
on
me
Озари
меня
своим
светом
I'm
so
tired,
so
inspired
Я
так
устал,
так
вдохновлен
I'm
a
starlight
stream
Я
- звездный
поток
Shine
your
light
on
me
Озари
меня
своим
светом
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Pleasure
pain,
loss
and
gain
Удовольствие,
боль,
потеря
и
приобретение
Oh
they're
all
same
to
me
О,
все
они
одинаковы
для
меня
Desire
blinds
my
peace
Желание
ослепляет
мой
покой
While
the
wheel
of
life
keeps
turning
Пока
колесо
жизни
продолжает
вращаться
Oh
I
can't
have
a
place
О,
у
меня
не
может
быть
места
But
my
spirit
keeps
on
yearning
Но
мой
дух
продолжает
томиться
Sunlight
of
my
mind
Солнечный
свет
моего
разума
Won't
you
shine
your
light
on
me
Не
хочешь
ли
ты
озарить
меня
своим
светом
Sunlight
- unlight
of
my
mind
Солнечный
свет
- не
свет
моего
разума
Shine
your
light
on
me
Озари
меня
своим
светом
Pleasure,
pain,
loss
and
gain
Удовольствие,
боль,
потеря
и
приобретение
Oh
they're
all
the
same
to
me
О,
все
они
одинаковы
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Wright
Attention! Feel free to leave feedback.