Spoon - New York Kiss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spoon - New York Kiss




New York Kiss
Нью-Йоркский поцелуй
Yes, I got shook up
Да, меня трясло,
But bets are good
Но ставки сделаны,
It took it to another 'til I go back
Я тянул до последнего, пока не вернулся.
Now when I show up
Теперь, когда я появляюсь,
It's gonna hit me good
Меня накрывает с головой,
It's gonna blow my mind
Это взорвет мой мозг,
Just like the first time
Прямо как в первый раз,
You told me by the neon sign
Когда ты сказала мне это у неоновой вывески.
And then your New York kiss
А потом твой Нью-Йоркский поцелуй,
I knew your New York kiss
Я помню твой Нью-Йоркский поцелуй.
Now it's another place
Теперь это просто другое место,
A place your memory owns
Место, которым владеет твоя память.
I come fast
Я прихожу быстро,
I look past
Я смотрю мимо,
And I know that it won't get to me at all
И я знаю, что это меня совсем не тронет,
Until I go there
Пока я не окажусь там.
And then it hits me clear and sharp
И тогда это бьет меня ясно и резко,
The streets are empty, there's no one 'round
Пустые улицы, никого вокруг,
It's a far-off shout, it's a far-off shout
Это далекий крик, это далекий крик,
Just like it was when next day came up
Прямо как тогда, когда наступило следующее утро,
And it felt so tough
И было так тяжело.
From your New York kiss
От твоего Нью-Йоркского поцелуя,
Mmm, your New York kiss
Ммм, твой Нью-Йоркский поцелуй.
Now it's just another place
Теперь это просто другое место,
A place your memory owns
Место, которым владеет твоя память.
Another place that you own
Еще одно место, которым ты владеешь,
And it ain't goin' back
И я не вернусь туда.
Caught up inside of it, yeah
Пойман внутри этого, да,
Caught up in the moment
Пойман в моменте,
Got it right
Понял все правильно,
Oh there ain't a thing I miss
О, нет ничего, по чему бы я скучал.
Not like your New York kiss
Не так, как по твоему Нью-Йоркскому поцелую,
Not like your New York kiss
Не так, как по твоему Нью-Йоркскому поцелую.
But now it's just another place
Но теперь это просто другое место,
A place your memory owns
Место, которым владеет твоя память.
Right now I know no other time
Прямо сейчас я не знаю другого времени,
Right now I know no other place
Прямо сейчас я не знаю другого места,
I say good night
Я говорю спокойной ночи.





Writer(s): Wilson Daniel Dodd, Daniel Britt


Attention! Feel free to leave feedback.