Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
reminded
every
measure
Ich
werde
bei
jedem
Takt
daran
erinnert
Riding
trade
winds,
buried
treasure
Reite
auf
Passatwinden,
vergrabener
Schatz
I
got
on
fine
with
modern
living
Ich
kam
gut
zurecht
mit
dem
modernen
Leben
But
must
I
be
such
a
citizen?
Aber
muss
ich
solch
ein
Bürger
sein?
And
the
world
still
so
wild
calls
to
me
Und
die
Welt,
noch
immer
so
wild,
ruft
nach
mir
I've
been
lost,
I've
been
kept
on
my
knees
(alright)
Ich
war
verloren,
ich
wurde
auf
meinen
Knien
gehalten
(in
Ordnung)
Trippers
and
askers,
they
surround
me
Stolperer
und
Frager,
sie
umgeben
mich
All
them
describing
how
they'd
like
me
Alle
beschreiben
sie,
wie
sie
mich
gerne
hätten
All
them
askin'
somethin'
special
Alle
bitten
um
etwas
Besonderes
Bring
'em
roses,
sing
them
blues
Bring
ihnen
Rosen,
sing
ihnen
Blues
And
the
world
still
so
wild
calls
to
me
Und
die
Welt,
noch
immer
so
wild,
ruft
nach
mir
I've
been
caught,
I've
been
lost
on
my
knees
(alright)
Ich
wurde
gefangen,
ich
war
verloren
auf
meinen
Knien
(in
Ordnung)
I
looked
full
over
all
the
lies
and
Ich
habe
mir
all
die
Lügen
angesehen
und
Appеaling
to
me,
advertising
Ansprechend
für
mich,
Werbung
Mmm,
well,
I'm
living
tight
evеry
night,
uh-huh
Mmm,
nun,
ich
lebe
jede
Nacht
beengt,
uh-huh
And
the
world
still
so
wild
calls
to
me
Und
die
Welt,
noch
immer
so
wild,
ruft
nach
mir
I've
been
lost,
I've
been
kept
on
my
knees
Ich
war
verloren,
ich
wurde
auf
meinen
Knien
gehalten
And
the
world
still
so
wild-
Und
die
Welt,
noch
immer
so
wild-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Britt Daniel, Jack Antonoff
Album
Wild EP
date of release
23-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.