Lyrics and translation Spor feat. James Hadouken - Empire
You
think
you're
such
a
fucking
white
boy
Ты
думаешь
что
ты
такой
гребаный
белый
парень
White
boy,
come
join
the
ruckus
Белый
мальчик,
присоединяйся
к
шумихе.
I'm
a
Staffordshire
bull
Я
стаффордширский
бык.
[?]
white
boy
[?]
белый
мальчик
My
time,
mic'd
up,
come
join
the
fight
club
Пришло
мое
время,
микрофон
поднялся,
присоединяйся
к
Бойцовскому
клубу.
The
lights
up,
I'm
the
main
event,
go
check
the
ticket
stub
Свет
горит,
я-главное
событие,
иди
проверь
корешок
билета.
They
call
me
Frank
cause
I
lamp
hard,
standard
Они
называют
меня
Фрэнком,
потому
что
я
жесткий,
стандартный.
Going
in
studs
up,
higher
than
the
Shard
Вставляю
шпильки
вверх,
выше,
чем
осколок.
I
take
it
down
to
the
wire
Я
спускаюсь
к
проводу.
Cause
this
is
my
empire
Потому
что
это
моя
империя
I
take
it
down
to
the
wire
Я
спускаюсь
к
проводу.
Cause
this
is
my
empire
Потому
что
это
моя
империя
Cause
this
is
my
empire
Потому
что
это
моя
империя
You
know
we're
mighty
on
a
mad
beat
like
a
Tyranna-
Ты
знаешь,
что
мы
сильны
в
бешеном
ритме,
как
Тиранна.
-
Saurus
T-Rex
[?]
Саурус
Тираннозавр
[?]
I'm
never
ever
gonna
tread
lightly
Я
никогда
никогда
не
буду
ступать
легко
Writing
on
this
track
I
keep
it
spiky,
I'm
spitting
on
your
Nikes
Записывая
этот
трек,
я
держу
его
острым,
я
плюю
на
твои
"Найки".
They
call
me
Frank
cause
I
lamp
hard,
standard
Они
называют
меня
Фрэнком,
потому
что
я
жесткий,
стандартный.
Going
in
studs
up,
higher
than
the
Shard
Вставляю
шпильки
вверх,
выше,
чем
осколок.
I
take
it
down
to
the
wire
Я
спускаюсь
к
проводу.
Cause
this
is
my
empire
Потому
что
это
моя
империя
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread
lightly?
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
поступлю
легко?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread
lightly?
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
поступлю
легко?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread
lightly?
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
поступлю
легко?
Do
you
think
I'm
ever
gonna?
Думаешь,
я
когда-нибудь
смогу?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread
lightly?
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
поступлю
легко?
Do
you
think
I'm
ever
gonna?
Думаешь,
я
когда-нибудь
смогу?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread
lightly?
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
поступлю
легко?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread?
Думаешь,
я
когда-нибудь
наступлю?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread
lightly?
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
поступлю
легко?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread?
Думаешь,
я
когда-нибудь
наступлю?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread
lightly?
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
поступлю
легко?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread?
Думаешь,
я
когда-нибудь
наступлю?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread
lightly?
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
поступлю
легко?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread?
Думаешь,
я
когда-нибудь
наступлю?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread
lightly?
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
поступлю
легко?
Do
you
think
I'm
ever
gonna
tread?
Думаешь,
я
когда-нибудь
наступлю?
Spor,
I
take
it
down
to
the
wire
Спор,
я
спускаюсь
к
проводу.
Cause
this
is
my
empire
Потому
что
это
моя
империя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Barry Gooch, James Hadoukan
Album
Caligo
date of release
20-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.