Sportfreunde Stiller - Siehst du das genauso? - Unplugged - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sportfreunde Stiller - Siehst du das genauso? - Unplugged




Siehst du das genauso? - Unplugged
Видишь ли ты это так же? - Акустическая версия
Ging es nach mir, sollten wir viel mehr aufeinander schauen. wofür es alles zu geben lohnt ist ein großer traum, ein einziger freundlicher blick macht manchmal wieder alles gut, ein guter freund neuen mut.
Если бы всё было по-моему, мы бы гораздо чаще смотрели друг на друга. Ради чего стоит жить это большая мечта, один лишь добрый взгляд порой всё исправляет, хороший друг вселяет новую надежду.
Denkst du denn da genauso, in etwa so wie ich?
Думаешь ли ты так же, примерно как я?
Geht's dir da genauso? wie geht's dir eigentlich?
Чувствуешь ли ты то же самое? Как ты вообще, милая?
Ging es nach mir, sollten wir wieder öfter in den himmel schauen, denn manchmal fehlt es uns schon sehr an gelassenheit, an vertrauen. die kleinen dinge machen es schön, auch wenn sie schnell vergehen. es ist gut, menschen lachen zu sehen.
Если бы всё было по-моему, мы бы чаще смотрели на небо, ведь порой нам так не хватает спокойствия, доверия. Мелочи делают жизнь прекрасной, даже если они быстро проходят. Хорошо видеть, как люди смеются.
Denkst du denn da genauso, in etwa so wie ich?
Думаешь ли ты так же, примерно как я?
Geht's dir da genauso? wie geht's dir eigentlich?
Чувствуешь ли ты то же самое? Как ты вообще, милая?
Denkst du denn da genauso, in etwa so wie ich?
Думаешь ли ты так же, примерно как я?
Geht's dir da genauso? wie geht's dir eigentlich?
Чувствуешь ли ты то же самое? Как ты вообще, милая?
Sag, wie geht's dir eigentlich?
Скажи, как ты вообще, милая?
So lang ich mich erinnern kann, fängt das wünschen immer wieder von vorne an.
Сколько я себя помню, желания всегда начинаются заново.
Denkst du denn da genauso, in etwa so wie ich?
Думаешь ли ты так же, примерно как я?
Geht's dir da genauso? wie geht's dir eigentlich?
Чувствуешь ли ты то же самое? Как ты вообще, милая?
Denkst du denn da genauso, in etwa so wie ich?
Думаешь ли ты так же, примерно как я?
Geht's dir da genauso? wie geht's dir eigentlich?
Чувствуешь ли ты то же самое? Как ты вообще, милая?
Sag, wie geht's dir eigentlich?
Скажи, как ты вообще, милая?





Writer(s): Florian Weber, Ruediger Linhof, Peter Stephan Brugger


Attention! Feel free to leave feedback.