Lyrics and translation Spose feat. Cam Groves & J Spin - All You Need Is You (feat. Cam Groves & J Spin)
Man,
I
been
independent,
not
pretendin'
Блин,
я
был
независим,
не
притворялся.
Not
dependent
on
your
friendship
Не
зависит
от
твоей
дружбы.
Or
connection,
I'm
the
only
one
I
need
Или
связь,
я
единственный,
кто
мне
нужен.
I
used
to
think
I
really
needed
managers
Раньше
я
думал,
что
мне
действительно
нужны
менеджеры.
I
don't
need
no
assistants
Мне
не
нужны
помощники.
I'm
persistent
plus
consistent,
you're
resistant
Я
настойчив
и
последователен,
а
ты
сопротивляешься.
Bro,
you
must
be
out
your
mind,
ho
Братан,
ты,
должно
быть,
сошел
с
ума,
Хо
Seven
years
independent
now,
where
the
fuck
did
the
time
go?
Семь
лет
независимости,
куда,
черт
возьми,
ушло
время?
Chasing
cheese,
these
mice
Гоняясь
за
сыром,
эти
мыши
...
They
can't
see
me,
take
off
your
blindfold
Они
меня
не
видят,
сними
повязку.
They
act
like
they
don't
feel
me
Они
ведут
себя
так,
будто
не
чувствуют
меня.
Touch
my
texture,
want
my
net
worth
Прикоснись
к
моей
текстуре,
хочешь
получить
мой
собственный
капитал
Wanna
network,
I
don't
need
you,
I'm
an
expert
Хочешь
общаться,
ты
мне
не
нужен,
я
эксперт.
Last
week,
I
met
this
girl
outside
of
SuperCuts
На
прошлой
неделе
я
встретил
эту
девушку
за
пределами
"Суперкат".
Said
she
went
to
my
high
school
Сказала,
что
ходила
в
мою
среднюю
школу.
And
she
wants
to
make
it
at
music
stuff
И
она
хочет
преуспеть
в
музыке.
She
said,
"I
wanna
do
what
you
do,
Spiz
Она
сказала
:"
Я
хочу
делать
то
же,
что
и
ты,
спиз
I
wanna
make
my
dreams
come
true
Я
хочу,
чтобы
мои
мечты
сбылись.
But
I
don't
got
a
deal
on
the
table
from
a
label"
Но
у
меня
нет
контракта
от
лейбла.
I
said,
"You
don't
need
a
label,
are
you
kidding
me?..."
Я
сказал:
"тебе
не
нужен
ярлык,
ты
шутишь?.."
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
To
make
your
dreams
come
true
Чтобы
твои
мечты
сбылись
You
don't
need
no
fucking
crew
Тебе
не
нужна
гребаная
команда.
All
you
need
is...
Все,
что
тебе
нужно,
это...
Self-reliance,
you
should
try
it
Уверенность
в
себе,
ты
должен
попробовать.
A
true
survivor
on
some
Do
or
Die
shit
Настоящий
выживший
в
каком
то
дерьме
сделай
или
умри
No
hand-outs,
no
crucifyin'
Никаких
подачек,
никаких
распятий.
Against
all
odds
like
a
rooster
flyin'
Вопреки
всему,
как
петух
летит.
I'm
moving
by
and
you
fading
back
Я
прохожу
мимо,
а
ты
исчезаешь.
Figured
out
my
own
way
to
rap
Я
придумал
свой
собственный
способ
читать
рэп
Record
a
verse
then
play
it
back
Запиши
куплет,
а
потом
воспроизведи
его.
Put
it
out
and
get
paid
a
stack
Выкладывай
и
получай
кучу
денег.
Like
every
boss
I've
had,
man,
I
couldn't
help
avoid
Как
и
любой
другой
босс,
которого
я
встречал,
я
не
мог
не
избегать.
Like
my
mental
health,
destroyed
Как
и
мое
психическое
здоровье,
разрушенное.
This
is
why
I'm
self-employed
Вот
почему
я
работаю
на
себя.
There's
a
fine
line
between
a
proposition
and
a
ploy
Между
предложением
и
уловкой
тонкая
грань.
I
don't
plan
on
stoppin'
till
my
opposition
is
destroyed
Я
не
собираюсь
останавливаться,
пока
мое
сопротивление
не
будет
уничтожено.
Man,
I'm
in
D
like
semen,
even
in
dreams,
I'm
schemin'
Чувак,
я
в
Д,
как
семя,
даже
во
сне
я
строю
планы.
I
stay
ten
feet
for
a
reason,
even
friends
be
deceivin'
Я
остаюсь
в
десяти
футах
не
просто
так,
даже
друзья
обманывают
меня.
Yo,
my
pen
be
prestigious,
so
that
envy,
I
don't
need
it
Йоу,
моя
ручка
должна
быть
престижной,
так
что
зависть
мне
не
нужна.
I
got
plenty
of
genius
while
you
empty
and
depleted
У
меня
полно
гениев,
пока
ты
опустошен
и
истощен.
I
don't
need
no
one
to
tell
me
how
to
do
my
thang
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
как
делать
мое
дело.
Fuck
it,
I'ma
stop
rapping
and
I'll
try
to
sing
К
черту
все,
я
перестану
читать
рэп
и
попробую
петь.
I
don't
need
no
one
to
tell
me
what
the
fuck
to
do
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
что,
черт
возьми,
делать.
I'ma
keep
it
true
so,
all
you,
all
you,
all
you
need
is...
Я
буду
хранить
это
в
тайне,
так
что
все,
что
тебе
нужно,
все,
что
тебе
нужно,
это...
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
Nobody
but
myself,
no,
no,
no
Никто,
кроме
меня,
нет,
нет,
нет.
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
Need
nobody
else,
have
nobody
else
Не
нуждайся
ни
в
ком
другом,
Не
имей
никого
другого.
I
said
all
you
need
is...
Я
сказал,
что
все,
что
тебе
нужно,
это...
The
person
your
mom
made
Человек,
которого
сделала
твоя
мама.
To
take
a
big
leap,
lil
sleep,
work
long
days
Чтобы
сделать
большой
скачок,
лил
спит,
работает
долгие
дни.
All
you
need
is
balls
to
go
out
and
risk
it
all
Все,
что
тебе
нужно,
- это
яйца,
чтобы
выйти
и
рискнуть
всем
этим.
If
you
want
the
money
tall,
wanna
blow
like
Pompeii
Если
ты
хочешь
высоких
денег,
то
хочешь
взорваться,
как
Помпеи.
Other
people
put
the
"lyin'"
in
"relyin'"
Другие
люди
вкладывают"
ложь
" в
"веру".
I'm
relyin'
on
compliant
Ryan
drivin'
on
a
wrong
way
Я
полагаюсь
на
уступчивого
Райана,
который
едет
не
в
ту
сторону.
Tryna
get
it
in
like
a
prom
date
Пытаюсь
сделать
это
как
на
выпускном
свидании
Tryna
make
my
pockets
go
from
concave
to
Ariana
Grande
Пытаюсь
сделать
так
чтобы
мои
карманы
превратились
из
вогнутых
в
Ариану
Гранде
All
you
need
is
all
you
got,
I'm
all
I
got,
got
bigger
plans
Все,
что
тебе
нужно,
- это
все,
что
у
тебя
есть,
я-это
все,
что
у
меня
есть,
у
меня
большие
планы.
My
life
is
in
my
hands,
damn,
I
need
some
bigger
hands
Моя
жизнь
в
моих
руках,
черт
возьми,
мне
нужны
руки
покрупнее.
It's
out
of
Maine,
this
doubted
train,
I
think
I
can,
I
think
I
can
Это
из
Мэна,
этот
сомнительный
поезд,
я
думаю,
что
смогу,
я
думаю,
что
смогу.
My
ink
and
pen
made
simple,
man,
feel
Jigga
man
Мои
чернила
и
перо
сделали
все
просто,
чувак,
почувствуй
себя
Джиггой,
чувак
You
think
I
can't,
bro,
think
again
Ты
думаешь,
я
не
могу,
братан,
подумай
еще
раз
Bring
'em
in,
gentlemen,
simpletons,
invalids
Приводите
их,
Господа,
простаков,
инвалидов.
You
wouldn't
risk
it?
(Cash)
Ты
бы
не
рискнул?
(наличные)
I
know
you
wanna
be
it
but
you
probably
didn't
see
it
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
им,
но
ты,
вероятно,
этого
не
видел.
It
was
too
far,
your
vision
in
the
distance
(Too
far)
Это
было
слишком
далеко,
твое
видение
на
расстоянии
(слишком
далеко).
You
might
gotta
lose
your
job
(Job)
Ты
можешь
потерять
свою
работу
(работу).
You
might
gotta
lose
some
friends
(Life)
Возможно,
тебе
придется
потерять
нескольких
друзей
(Жизнь).
You
might
gotta
lose
and
then
lose
and
then
lose
Ты
можешь
проиграть,
а
потом
проиграть,
а
потом
проиграть.
And
then
lose
and
then
lose
again
to
win
А
потом
проигрывать,
а
потом
снова
проигрывать,
чтобы
выиграть.
I
used
to
work
with
this
rapper
at
the
hardware
store
Я
работал
с
этим
рэпером
в
скобяной
лавке.
One
of
the
best
MCs
I've
ever
heard,
this
dude
was
raw
Один
из
лучших
эмси,
которых
я
когда-либо
слышал,
этот
чувак
был
груб.
Told
me
that
his
cousin
knew
an
A&R
at
a
label
Он
сказал
мне,
что
его
двоюродный
брат
знает
A&R
на
лейбле.
Who
was
gonna
get
him
into
meetings
Кто
будет
приглашать
его
на
встречи?
I
said,
"Damn,
that's
cool
Я
сказал:
"Черт,
это
круто
Even
it
falls
through,
you
can
still
make
do..."
Даже
если
все
провалится,
ты
все
равно
сможешь
обойтись..."
Because
all
you
need
is
you
Потому
что
все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
If
you
really
wanna
get
up
with
that
one
you
can't
get
rid
of
Если
ты
действительно
хочешь
встать
с
этим,
ты
не
можешь
избавиться
от
него.
All
you
need
is...
Все,
что
тебе
нужно,
это...
We
independent,
that's
my
fetish,
I
don't
ask
for
much
Мы
независимы,
это
мой
фетиш,
я
многого
не
прошу.
I
turn
my
lessons
to
a
message
through
this
rapping
stuff
Я
превращаю
свои
уроки
в
послание
через
этот
рэп
I
spend
my
mornings
cooking
breakfast
while
I'm
ashin'
blunts
Я
провожу
утро,
готовя
завтрак,
пока
пеплю
косяки.
They
used
to
call
me
borin'
till
they
saw
my
money
addin'
up
Они
называли
меня
занудой,
пока
не
увидели,
что
мои
деньги
растут.
I
won't
ever
need
no
re-do,
all
these
people
see
through
Мне
никогда
не
понадобится
ничего
переделывать,
все
эти
люди
видят
меня
насквозь.
I
be
the
youngest
in
my
class
but
you
should
let
me
teach
you
Я
самый
младший
в
классе,
но
ты
должна
позволить
мне
учить
тебя.
Oh,
you
wanna
do
what
he
do,
well
there's
nothin'
stoppin'
it
О,
если
ты
хочешь
делать
то
же,
что
и
он,
то
ничто
тебя
не
остановит
Watch
your
step,
see
how
far
I
get,
swear
all
I
had
was
common
sense
Смотри
под
ноги,
смотри,
как
далеко
я
зайду,
клянусь,
все,
что
у
меня
было,
- это
здравый
смысл.
And
I
ain't
really
that
big,
so
you
might
not
know
me
yet
На
самом
деле
я
не
такой
уж
большой,
так
что
ты,
возможно,
еще
не
знаешь
меня.
Might
fuck
around
and
get
rich,
write
flows
down
with
my
pen
Может
быть,
я
буду
валять
дурака
и
разбогатею,
запишу
все
своим
пером.
These
nights
I
never
sleep
through,
I'ma
make
my
dreams
true
Эти
ночи
я
никогда
не
сплю,
я
воплощаю
свои
мечты
в
реальность.
And
everything
I
say
always
has
a
ring
to
it
И
во
всем,
что
я
говорю,
всегда
есть
смысл.
These
people
playing,
they
say
they
my
friends
Эти
люди
играют,
они
говорят,
что
они
мои
друзья.
I
swear
they
all
of
'em
basic,
see
the
face
through
my
lens
Клянусь,
они
все
такие
простые,
видят
лицо
через
мой
объектив.
You
thought
that
I
was
a
complacent,
that's
just
a
stupid
guess
Ты
думал,
что
я
самодовольна,
это
просто
глупая
догадка.
And
even
when
it's
raining,
I
ain't
never
feeling
stressed
И
даже
когда
идет
дождь,
я
никогда
не
испытываю
стресса.
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
All
you
need
is
you
Все
что
тебе
нужно
это
ты
I
said
all
you
need
is...
Я
сказал,
что
все,
что
тебе
нужно,
это...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Decap, God Damn Chan
Attention! Feel free to leave feedback.