Lyrics and translation Spose - Greatest Shit Ever
Greatest Shit Ever
Самая крутая хрень
This
is
the
greatest
shit
ever
Это
самая
крутая
хрень
на
свете
You
get
shit
from
me
like
Ты
получаешь
от
меня
всякую
хрень,
типа
Last
night
I
got
so
drunk,
the
homies
came
over
Вчера
вечером
я
так
напился,
кореша
пришли
And
I
woke
up
and
I
didn't
have
a
hangover
А
я
проснулся,
и
у
меня
не
было
похмелья
Everything
was
all
good,
man,
I
checked
my
vital
signs
Все
было
хорошо,
мужик,
я
проверил
свои
жизненные
показатели
I
checked
my
bank
account
and
that
shit
didn't
have
a
minus
sign
Я
проверил
свой
банковский
счет,
и
на
нем
не
было
минуса
Bro,
you
won't
believe
this
shit
Братан,
ты
не
поверишь
этой
хрени
My
check
engine
light
was
off
up
in
the
whip
Моя
лампочка
"проверь
двигатель"
не
горела
в
тачке
And
I
turned
on
the
TV
and
I
caught
a
sound
bite
И
я
включил
телевизор
и
услышал
новость
It's
good
news,
Ray
Rice
and
Chris
Brown
died
Хорошие
новости,
Рэй
Райс
и
Крис
Браун
сдохли
The
sun
shining
got
me
warm
like
a
lap
dance
Солнце
светит,
мне
тепло,
как
от
танца
на
коленях
Started
making
music,
four
track
TASCAM
Начал
делать
музыку,
четырехдорожечный
TASCAM
My
neighbor
told
me
my
shit
turned
him
to
a
rap
fan
Мой
сосед
сказал
мне,
что
моя
музыка
превратила
его
в
рэп-фаната
And
that
fucking
raccoon
isn't
in
my
trash
can
И
этого
чертового
енота
нет
в
моем
мусорном
баке
Usually
the
lines
a
hundred
and
eight
Обычно
очередь
сто
восемь
человек
But
we
went
out
to
breakfast
and
there
wasn't
a
wait
Но
мы
пошли
на
завтрак,
и
очереди
не
было
It
got
me
feeling
like
today,
it
couldn't
go
better
У
меня
такое
чувство,
что
сегодня
лучше
некуда
I'm
back,
can't
front,
this
the
greatest
shit
ever
Я
вернулся,
не
могу
скрывать,
это
самая
крутая
хрень
See,
I'm
usually
broke
but
today,
man,
I
just
got
paid
Видишь
ли,
я
обычно
на
мели,
но
сегодня,
мужик,
мне
только
заплатили
You
couldn't
kill
my
vibe
if
you
tried,
man,
there
ain't
no
way
Ты
не
смогла
бы
убить
мой
настрой,
даже
если
бы
попыталась,
детка,
никак
нет
I
got
some
beers
in
the
fridge
plus
a
little
money
in
my
jeans
У
меня
есть
пиво
в
холодильнике
и
немного
денег
в
джинсах
I
got
a
call
from
Rihanna
and
she
told
me
that
she
wants
my
D
Мне
позвонила
Рианна
и
сказала,
что
хочет
мой
член
No
red
lights
as
I'm
whipping
down
to
Walgreens
Никаких
красных
светофоров,
пока
я
еду
в
Walgreens
Kinda
like
the
nuggets
in
my
satchel,
they
were
all
green
(green
light)
Как
и
самородки
в
моем
пакете,
все
они
были
зелеными
(зеленый
свет)
Got
me
feeling
like
I
could
go
do
a
backflip
У
меня
такое
чувство,
что
я
мог
бы
сделать
сальто
назад
Plus
I
saw
a
white
cop
just
hugged
a
black
kid
Кроме
того,
я
видел,
как
белый
коп
обнял
черного
пацана
Windows
rolled
down,
radio
the
sound
on
Окна
опущены,
радио
играет
Heard
my
song
get
played
like
plaid
pronounced
wrong
Услышал,
как
мою
песню
играют,
как
будто
неправильно
произносят
"plaid"
Check
my
mailbox,
flip
through
the
envelopes
Проверяю
свой
почтовый
ящик,
просматриваю
конверты
And
then
there
was
no
bills,
like
it's
bye
week
in
Buffalo
И
там
не
было
счетов,
как
будто
в
Буффало
неделя
отдыха
I
could
get
to
know
this
life
Я
мог
бы
привыкнуть
к
такой
жизни
Dropped
my
new
video
and
it
got
no
dislikes
Выпустил
свое
новое
видео,
и
на
нем
нет
дизлайков
And
nobody
called
anyone
a
faggot
in
the
commentary
И
никто
не
назвал
никого
пидором
в
комментариях
Complaints,
I
got
none,
like
I'm
a
monastery
Жалоб
у
меня
нет,
как
будто
я
в
монастыре
Feeling
like
it's
DYD,
I
might
just
let
my
nuts
hang
Чувствую
себя,
как
будто
мне
все
равно,
я
могу
просто
дать
своим
яйцам
болтаться
Got
my
trash
out
right
before
the
truck
came
Вынес
мусор
прямо
перед
тем,
как
приехал
мусоровоз
No
mosquitoes
when
I'm
sitting
on
the
lawn
Нет
комаров,
когда
я
сижу
на
лужайке
Avery
Bradley
getting
winner
on
LeBron
Эйвери
Брэдли
побеждает
Леброна
See,
I'm
usually
broke
but
today,
man,
I
just
got
paid
(it's
the
greatest
shit)
Видишь
ли,
я
обычно
на
мели,
но
сегодня,
мужик,
мне
только
заплатили
(это
самая
крутая
хрень)
You
couldn't
kill
my
vibe
if
you
tried,
bitch,
there
ain't
no
way
(it's
the
greatest
shit
ever)
Ты
не
смогла
бы
убить
мой
настрой,
даже
если
бы
попыталась,
сучка,
никак
нет
(это
самая
крутая
хрень
на
свете)
I
got
some
beers
in
the
fridge
plus
a
little
money
in
my
jeans
(it's
the
greatest
shit)
У
меня
есть
пиво
в
холодильнике
и
немного
денег
в
джинсах
(это
самая
крутая
хрень)
I
got
a
call
from
your
mom
and
she
told
me
that
she
wish
she
had
me
(it's
the
greatest
shit
ever)
Мне
позвонила
твоя
мама
и
сказала,
что
хотела
бы
быть
со
мной
(это
самая
крутая
хрень
на
свете)
It's
the
greatest
shit
ever
Это
самая
крутая
хрень
на
свете
It's
the
greatest
shit
ever
Это
самая
крутая
хрень
на
свете
I'm
the
shit,
shit,
shit
ever
Я
самая
крутая
хрень
на
свете
I'm
the
greatest
shit
ever
Я
самая
крутая
хрень
на
свете
Today
it's
like
seventy
and
yesterday
was
cold
out
Сегодня
где-то
семьдесят,
а
вчера
было
холодно
My
Gmail
said
tomorrow's
show
sold
out
Моя
почта
Gmail
сообщила,
что
завтрашнее
шоу
распродано
I
called
my
girl
told
her
I'll
be
late
getting
back
Я
позвонил
своей
девушке
и
сказал
ей,
что
вернусь
поздно
She
told
me
keep
killing
it
she
wasn't
mad
Она
сказала
мне
продолжать
в
том
же
духе,
она
не
злится
But
real,
you
won't
believe
this
now
Но
реально,
ты
не
поверишь
этому
сейчас
See,
I
went
to
Dunkin
Donuts,
got
the
me
discount
Видишь
ли,
я
пошел
в
Dunkin'
Donuts,
получил
скидку
для
меня
I
didn't
have
to
even
use
a
Abe
Lincoln
at
the
interchange
Мне
даже
не
пришлось
использовать
Эйба
Линкольна
на
развязке
She
told
me,
"Nah,
that
shit's
free
for
the
King
of
Maine"
Она
сказала
мне:
"Не,
это
бесплатно
для
Короля
Мэна"
I
got
to
back
to
where
I
habitate
Я
вернулся
туда,
где
живу
She
was
sipping
on
a
cabernet
Она
потягивала
каберне
She
removed
her
sweater,
but
wait,
it
gets
better
Она
сняла
свой
свитер,
но
подожди,
дальше
еще
лучше
It's
the
greatest
shit
ever
Это
самая
крутая
хрень
на
свете
See,
I'm
usually
broke
but
today,
man,
I
just
got
paid
(it's
the
greatest
shit)
Видишь
ли,
я
обычно
на
мели,
но
сегодня,
мужик,
мне
только
заплатили
(это
самая
крутая
хрень)
You
couldn't
kill
my
vibe
if
you
tried,
man,
there
ain't
no
way
(it's
the
greatest
shit
ever)
Ты
не
смогла
бы
убить
мой
настрой,
даже
если
бы
попыталась,
мужик,
никак
нет
(это
самая
крутая
хрень
на
свете)
I
got
some
beers
in
the
fridge
plus
a
little
money
in
my
jeans
(it's
the
greatest
shit)
У
меня
есть
пиво
в
холодильнике
и
немного
денег
в
джинсах
(это
самая
крутая
хрень)
Republic
Records
called,
they're
sending
me
that
gold
plaque
those
bitches
owed
me
(it's
the
greatest
shit
ever)
Позвонили
из
Republic
Records,
они
присылают
мне
ту
золотую
табличку,
которую
эти
сучки
мне
задолжали
(это
самая
крутая
хрень
на
свете)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Peters, Jon Roods, Dave Gutter, Derek Geirhan, Zach Jones
Attention! Feel free to leave feedback.