Lyrics and translation Spray - Slow Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
in
the
disco
deep
you're
making
moves
on
me
В
глубине
дискотеки
ты
пытаешься
ко
мне
подкатить,
Cos
you've
been
reading
Heat
and
now
you
think
you're
street
Потому
что
начитался
глянцевых
журналов
и
возомнил
себя
крутым.
You
think
you're
Paul
Danan
- your
archetypal
man
Ты
думаешь,
что
ты
Пол
Данан
- типичный
мачо,
The
guy
who
looks
the
sort
who
scrubs
up
well
for
court
Парень,
из
тех,
кто
хорошо
чистится
перед
судом.
You're
so
conventional
and
one-dimensional
Ты
такой
банальный
и
одномерный.
Slow
down
- so
you're
the
man
in
town
Помедленнее
- ты,
конечно,
местный
герой,
Slow
down
- just
hold
your
horses
now
Помедленнее
- придержи
коней,
Slow
down
- that
hair
gel's
seeping
into
your
brain,
you're
insane
Помедленнее
- этот
гель
для
волос
просочился
тебе
в
мозг,
ты
не
в
себе,
Slow
down
- I
know
what
you
expect
Помедленнее
- я
знаю,
чего
ты
ждешь,
Slow
down
- I've
got
more
self
respect
Помедленнее
- у
меня
есть
самоуважение,
Slow
down
- I'm
talking
slowly
so
that
you
grasp
what
I
say
Помедленнее
- я
говорю
медленно,
чтобы
ты
понял,
что
я
имею
в
виду.
In
this
brave
new
world,
where
you
just
say
the
word
В
этом
дивном
новом
мире,
где
ты
только
скажешь
слово,
And
it's
on
a
plate,
the
effort
ain't
so
great
И
всё
на
блюдечке,
усилий
прилагать
не
надо.
I
think
you
need
to
know
people
aren't
all
so
low
Думаю,
тебе
нужно
знать,
что
люди
не
все
такие
доступные,
Or
think
it's
decadent,
to
smell
of
anti-perspirant
И
не
считают
декадансом
запах
антиперспиранта.
You
know
that
Mr
T
would
consider
that
bling
OTT
Знаешь,
Мистер
Ти
счел
бы
твои
побрякушки
слишком
вычурными.
Slow
down
- Aldi
lothario
Помедленнее
- альди-ловелас,
Slow
down
- no
matter
where
you
go
Помедленнее
- куда
бы
ты
ни
шел,
Slow
down
- you'll
never
want
to
be
where
you
get,
in
the
end
Помедленнее
- в
итоге
ты
никогда
не
захочешь
быть
там,
куда
стремишься,
Slow
down
- you
take
your
social
cues
Помедленнее
- ты
берешь
примеры
для
подражания
Slow
down
- from
shows
on
ITV2
Помедленнее
- из
шоу
на
ITV2,
Slow
down
- there's
a
bigger
picture
you
see,
you'll
be
free
Помедленнее
- есть
картина
шире,
понимаешь,
ты
будешь
свободен.
Slow
down
- this
urge
to
procreate
Помедленнее
- это
стремление
к
размножению,
Slow
down
- I
think
you
overcompensate
Помедленнее
- мне
кажется,
ты
слишком
стараешься,
Slow
down
- you
really
seem
to
take
too
much
care,
of
your
hair
Помедленнее
- ты,
похоже,
слишком
заботишься
о
своих
волосах,
Slow
down
- maybe
just
start
to
think
Помедленнее
- может,
просто
начни
думать,
Slow
down
- and
put
some
effort
in
Помедленнее
- и
приложи
немного
усилий,
Slow
down
- possibly
you'll
score
an
occasional
win
Помедленнее
- возможно,
ты
иногда
будешь
побеждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.