One Man Band - Springboktranslation in Russian
Well
everybody
knows
down
Ladbroke
Road
Всем
известно
на
Ладброк-роуд
You
have
to
leap
across
the
street
Через
дорогу
надо
прыгать
влёт
You
can
lose
your
life
under
a
taxi
cab
Жизнь
потерять
под
такси
легко
You
gotta
have
eyes
in
your
feet
Глаза
на
ногах
нужны
вперёд
You
find
a
nice
soft
corner
and
you
sit
right
down
Найдёшь
укромный
уголок,
сядешь
там
Take
up
your
guitar
and
play
Возьмёшь
гитару
и
заиграешь
в
такт
But
then
the
lawman
comes
says
move
along
Но
подойдёт
полицейский,
скажет
«давай-ка
шагай»
So
you
move
along
all
day
И
ты
шагаешь
целый
день,
вот
так
Well
I'm
a
one
man
band
Я
оркестр-одиночка
Nobody
knows
or
understands
Никто
не
знает,
не
поймёт
ни
строчки
Is
there
anybody
out
there
wanna
lend
me
a
hand
Найдётся
ли
кто-то,
кто
руку
подаст
To
my
one
man
band
Моему
оркестру-одиночке
For
three
days
now
I
haven't
eaten
at
all
Три
дня
уже
я
не
ел
ни
крошки
My
my
I
must
be
getting
so
thin
Ой-ой,
наверно,
я
стал
худым
Soon
my
cap
won't
be
large
enough
Скоро
моя
кепка
будет
маловата
To
drop
a
half
a
crown
in
Чтоб
бросить
полкроны
в
ним
So
hey
there
mister
don't
you
look
so
sad
Так
эй,
мистер,
не
гляди
так
уныло
Don't
look
so
ill
at
ease
Не
стой
с
таким
растерянным
лицом
Well
I
can
play
you
any
song
you
like
Я
сыграю
любую
песню,
что
тебе
мила
To
cheer
up
the
life
you
lead
Чтоб
жизнь
твою
наполнить
добрым
светом
Well
I'm
a
one
man
band
Я
оркестр-одиночка
Nobody
knows
or
understands
Никто
не
знает,
не
поймёт
ни
строчки
Is
there
anybody
out
there
wanna
lend
me
a
hand
Найдётся
ли
кто-то,
кто
руку
подаст
To
my
one
man
band
Моему
оркестру-одиночке
And
oh
look
at
the
rain
falling
О,
взгляни
на
дождь,
что
льётся
Oh
look
at
the
rain
О,
взгляни
на
дождь
Oh
look
at
it
rain
О,
взгляни,
как
он
идёт
Nobody
sees
the
minstrel
boy
Никто
не
видит
мальчика-певца
As
he
sings
his
tale
of
woe
Когда
он
о
горести
поёт
Nobody
sees
him
coming
Никто
не
видит,
как
он
приходит
And
nobody
sees
him
go
И
никто
не
видит,
как
он
уйдёт
So
hey
there
mister
don't
you
look
so
sad
Так
эй,
мистер,
не
гляди
так
уныло
Don't
look
so
ill
at
ease
Не
стой
с
таким
растерянным
лицом
Well
I
can
play
you
any
song
you
like
Я
сыграю
любую
песню,
что
тебе
мила
To
cheer
up
the
life
you
lead
Чтоб
жизнь
твою
наполнить
добрым
светом
Well
I'm
a
one
man
band
Я
оркестр-одиночка
Nobody
knows
or
understands
Никто
не
знает,
не
поймёт
ни
строчки
Is
there
anybody
out
there
wanna
lend
me
a
hand
Найдётся
ли
кто-то,
кто
руку
подаст
To
my
one
man
band
Моему
оркестру-одиночке
Well
I'm
a
one
man
band
Я
оркестр-одиночка
Nobody
knows
or
understands
Никто
не
знает,
не
поймёт
ни
строчки
Is
there
anybody
out
there
wanna
lend
me
a
hand
Найдётся
ли
кто-то,
кто
руку
подаст
To
my
one
man
band
Моему
оркестру-одиночке
Well
I'm
a
one
man
band
Я
оркестр-одиночка
Just
a
one
man
band
Просто
оркестр-одиночка
Well
I'm
a
one
man
band
Я
оркестр-одиночка
Just
a
one
man
band
Просто
оркестр-одиночка
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.