SPRINTS - Literary Mind - translation of the lyrics into German

Literary Mind - SPRINTStranslation in German




Literary Mind
Literarischer Verstand
I feel the sun hot, beating on my skin
Ich spüre die heiße Sonne, wie sie auf meine Haut schlägt
I feel a fire coming, burning from within
Ich spüre ein Feuer aufkommen, das von innen brennt
And I swear I know her face
Und ich schwöre, ich kenne ihr Gesicht
I swear I've seen this all before
Ich schwöre, ich habe das alles schon einmal gesehen
I know I dreamt this time and place
Ich weiß, ich habe von dieser Zeit und diesem Ort geträumt
I woke up sweating on the floor
Ich wachte schweißgebadet auf dem Boden auf
I feel the sun hot, beating on my skin
Ich spüre die heiße Sonne, wie sie auf meine Haut schlägt
I feel the heat burning, building from within
Ich spüre die Hitze brennen, sich von innen aufbauen
And I swear I said my name
Und ich schwöre, ich habe meinen Namen gesagt
I swear I spoke to her before
Ich schwöre, ich habe schon einmal mit ihr gesprochen
Memorized her every frame
Habe jeden ihrer Züge auswendig gelernt
I woke up sweating on the floor
Ich wachte schweißgebadet auf dem Boden auf
And I tell her
Und ich sage es ihr
And I tell her
Und ich sage es ihr
And I tell her
Und ich sage es ihr
And I tell her
Und ich sage es ihr
I feel the sun hot, beating on my skin
Ich spüre die heiße Sonne, wie sie auf meine Haut schlägt
I feel a fever scratching, burning from within
Ich spüre ein Fieber, das kratzt, von innen brennt
And I swear I know her face
Und ich schwöre, ich kenne ihr Gesicht
I won't forget its well laid plans
Ich werde ihre gut gelegten Pläne nicht vergessen
I won't forget my fever swept
Ich werde nicht vergessen, wie mein Fieber hinwegfegte
My heart and home into her hands
Mein Herz und mein Zuhause in ihre Hände
And I tell her
Und ich sage es ihr
And I tell her
Und ich sage es ihr
And I tell her
Und ich sage es ihr
And I tell her
Und ich sage es ihr
She's got a literary mind and a literary look
Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary hand and it's literally shook
Sie hat eine literarische Hand und sie zittert buchstäblich
From the confines of a page in the vastness of a book
Aus den Grenzen einer Seite in der Weite eines Buches
She's a killer, she's a thriller
Sie ist eine Killerin, sie ist ein Thriller
She's a halfwit and a crook
Sie ist eine Halbwahnsinnige und eine Gaunerin
Got a literary mind and a literary look
Hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary hand and it's literally shook
Sie hat eine literarische Hand und sie zittert buchstäblich
From the confines of a page in the vastness of a book
Aus den Grenzen einer Seite in der Weite eines Buches
She's a killer, she's a thriller
Sie ist eine Killerin, sie ist ein Thriller
She's a halfwit and a crook
Sie ist eine Halbwahnsinnige und eine Gaunerin
She's got a literary mind and a literary look
Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary mind and a literary look
Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary mind and a literary look
Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary mind and a literary look
Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
(She's got a literary mind and a literary look) she's played this game before
(Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look) sie hat dieses Spiel schon einmal gespielt
(She's got a literary mind and a literary look) and she's winning
(Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look) und sie gewinnt
(She's got a literary mind and a literary look) she's played this game before
(Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look) sie hat dieses Spiel schon einmal gespielt
(She's got a literary mind and a literary look) and she's winning
(Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look) und sie gewinnt
(She's got a literary mind and a literary look) she's played this game before
(Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look) sie hat dieses Spiel schon einmal gespielt
(She's got a literary mind and a literary look) and she's winning
(Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look) und sie gewinnt
(She's got a literary mind and a literary look) she's played this game before
(Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look) sie hat dieses Spiel schon einmal gespielt
(She's got a-) and she's winning
(Sie hat einen-) und sie gewinnt
And I tell her
Und ich sage es ihr
I tell her
Ich sage es ihr
And I tell her
Und ich sage es ihr
She's got a literary mind and a literary look
Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary hand and it's literally shook
Sie hat eine literarische Hand und sie zittert buchstäblich
From the confines of a page in the vastness of a book
Aus den Grenzen einer Seite in der Weite eines Buches
She's a killer, she's a thriller
Sie ist eine Killerin, sie ist ein Thriller
She's a halfwit and a crook
Sie ist eine Halbwahnsinnige und eine Gaunerin
Got a literary mind and a literary look
Hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary hand and it's literally shook
Sie hat eine literarische Hand und sie zittert buchstäblich
From the confines of a page in the vastness of a book
Aus den Grenzen einer Seite in der Weite eines Buches
She's a killer, she's a thriller
Sie ist eine Killerin, sie ist ein Thriller
She's a halfwit and a crook
Sie ist eine Halbwahnsinnige und eine Gaunerin
Got a literary mind and a literary look
Hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary mind and a literary look
Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary mind and a literary look
Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look
She's got a literary mind and a literary look
Sie hat einen literarischen Verstand und einen literarischen Look





Writer(s): Colm O'reilly, Jack Callan, Sam Mccann, Karla Louise Chubb


Attention! Feel free to leave feedback.