Lyrics and translation Squadra - A Jóia Rara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Jóia Rara
Редкая драгоценность
Que
é
com
você
que
eu
quero
ir
Что
хочу
быть
только
с
тобой,
Porque
você
me
faz
sorrir
Потому
что
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Vê
se
me
usa
enquanto
há
tempo
Позволь
мне
быть
с
тобой,
пока
есть
время,
A
vida
acaba
em
um
momento
Ведь
жизнь
может
оборваться
в
любой
момент.
Me
leve
agora,
não
me
deixe
fugir
Забери
меня
сейчас,
не
дай
мне
сбежать.
Se
eu
me
explico
bem
na
fala
Хорошо
ли
я
изъясняюсь,
Pois
quando
eu
minto
está
na
cara
Но
когда
я
лгу,
это
сразу
видно
на
моем
лице.
Eu
sei
que
tudo
fica
certo
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо,
Quando
você
está
por
perto
Когда
ты
рядом
со
мной.
Se
está
de
fora
faz
o
mundo
sumir
Когда
тебя
нет,
весь
мир
исчезает.
Quando
o
medo
põe
um
fim
Когда
страх
пытается
остановить
меня,
O
desejo
me
atrai
Желание
манит
меня
к
тебе.
Se
eu
escolho,
digo
sim
Если
у
меня
будет
выбор,
я
скажу
"да".
Se
não
vejo,
quero
mais
Если
я
не
вижу
тебя,
я
хочу
тебя
еще
сильнее.
E
o
desejo
é
assim
И
желание
именно
такое:
Deixa
o
medo
para
trás
Оно
оставляет
страх
позади.
Eu
escolho
para
mim
Я
выбираю
тебя.
Nunca
menos,
sempre
mais
Никогда
меньше,
всегда
больше.
Que
a
noite
escura
te
dá
medo
Что
темная
ночь
пугает
тебя.
Será
sonho
ou
pesadelo?
Это
сон
или
кошмар?
Cai
a
chuva
e
logo
sobra
o
vento
Идет
дождь,
и
вскоре
поднимается
ветер,
Leva
as
nuvens
como
cata-vento
Он
уносит
тучи,
словно
флюгер.
E
o
medo
some
como
deve
sumir
И
страх
исчезает,
как
и
должен.
Se
o
que
eu
sinto
está
na
cara
Написано
ли
то,
что
я
чувствую,
у
меня
на
лице.
Não
é
comum
a
jóia
rara
Редкая
драгоценность
– большая
редкость.
Só
não
consigo
ver
direito
Я
просто
не
могу
ясно
видеть,
O
que
existe,
sinto
aqui
no
peito
То,
что
существует,
я
чувствую
здесь,
в
своей
груди.
Me
leve
agora,
não
me
deixe
fugir
Забери
меня
сейчас,
не
дай
мне
сбежать.
Quando
o
medo
põe
um
fim
Когда
страх
пытается
остановить
меня,
O
desejo
me
atrai
Желание
манит
меня
к
тебе.
Se
eu
escolho,
digo
sim
Если
у
меня
будет
выбор,
я
скажу
"да".
Se
não
vejo,
quero
mais
Если
я
не
вижу
тебя,
я
хочу
тебя
еще
сильнее.
E
o
desejo
é
assim
И
желание
именно
такое:
Deixa
o
medo
para
trás
Оно
оставляет
страх
позади.
Eu
escolho
para
mim
Я
выбираю
тебя.
Nunca
menos,
sempre
mais
Никогда
меньше,
всегда
больше.
Se
eu
escolho,
digo
sim
Если
у
меня
будет
выбор,
я
скажу
"да".
Se
não
vejo,
quero
mais
Если
я
не
вижу
тебя,
я
хочу
тебя
еще
сильнее.
Eu
escolho
para
mim
Я
выбираю
тебя.
Nunca
menos,
sempre
mais
Никогда
меньше,
всегда
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nando Reis, Ana Carolina Cunha De Lima
Album
Squadra
date of release
30-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.