Lyrics and translation Squalo - Gasolina (feat. SL Kid & Illest)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gasolina (feat. SL Kid & Illest)
Газ в крови (с участием SL Kid & Illest)
Ho
gasolina
no
Daddy
Yankee
У
меня
газ
в
крови,
не
как
у
Дэдди
Янки
Flow
Pasolini
sui
marciapiedi
Флоу,
как
у
Пазолини,
по
тротуарам
Regia
di
strada
hai
la
mia
parola
Уличная
режиссура,
даю
слово
Che
mi
trovi
ancora
in
giro
a
piedi
Что
ты
найдешь
меня
всё
ещё
здесь,
пешком
Sto
giù
col
Kid
da
quando
ero
un
kid
Я
с
Кидом
с
тех
пор,
как
был
ребенком
Nel
tuo
quartiere
parlano
di
noi
В
твоем
районе
говорят
о
нас
Ho
visto
fai
drill,
qua
non
è
un
film
Видел,
ты
играешь
в
дрилл,
детка,
это
не
кино
Ti
ha
fatto
male
guardare
Top
Boy
Тебе
плохо
от
просмотра
"Top
Boy"
Tre
serie
di
petto
due
di
bicipiti
Три
подхода
на
грудь,
два
на
бицепс
Ganja
buona
fratello
no
Vivin
C
Хорошая
ганджа,
сестренка,
не
Vivin
C
Mangiamo
pasta
coi
mitili
Мы
едим
пасту
с
мидиями
Majestic
non
conosce
limiti
Majestic
не
знает
границ
Non
lo
vivi
fra
quindi
non
dirlo
Ты
не
живешь
этим,
так
что
не
говори
об
этом
Dici
sangue
ma
è
succo
al
mirtillo
Ты
говоришь
"кровь",
но
это
клюквенный
сок
Lei
è
una
maledetta
no
Pirlo
Она
чертовка,
не
Пирло
Qua
sono
il
divo,
Toni
Servillo
Здесь
я
звезда,
Тони
Сервилло
Sto
fuori
da
quanto
sto
dentro
la
situa
Я
на
виду,
с
тех
пор
как
я
в
этой
ситуации
Voglio
farne
un
botto
per
ogni
mio
amico
Хочу
сорвать
куш
для
каждого
моего
друга
Sono
in
giro
coi
miei
Migos
invidi
Я
гуляю
с
моими
завистливыми
Migos
Tra
dieci
anni
sarai
pure
un
fallito
Через
десять
лет
ты
будешь
неудачницей
Se
mi
chiami
non
rispondo
sto
dentro
un
Fortino,
un
castello
Если
ты
позвонишь,
я
не
отвечу,
я
в
крепости,
в
замке
SanLa
baby
sulla
gloria
connesso
SanLa,
детка,
на
вершине
славы,
на
связи
Cento
giga
di
memoria
appresso
Сто
гигабайт
памяти
при
мне
Sono
in
giro
con
i
cani,
i
miei
dogs,
i
miei
pluto
Я
гуляю
со
своими
псами,
моими
dogs,
моими
плуто
Parli
del
giro
ma
sei
sconosciuto
Ты
говоришь
о
движухе,
но
ты
никому
не
известна
Incanalo
il
flusso
come
un
imbuto
Направляю
поток,
как
воронку
Difendo
il
villaggio,
non
sono
Naruto
Защищаю
деревню,
я
не
Наруто
Abracadabra
come
Al
Divino
Абракадабра,
как
Al
Divino
Pacchi
spariscono
no
fattorino
Посылки
исчезают,
без
курьера
Siamo
un'azienda,
inganno
cadrega
Мы
компания,
обманываем
систему
Majestic
cupola,
patto
segreto
Majestic
купол,
секретный
пакт
Sempre
più
alto,
SanLa
Airways
Все
выше
и
выше,
SanLa
Airways
Brucio
l'asfalto,
Sebastian
Vettel
Жгу
асфальт,
Себастьян
Феттель
Vieni
vieni
fatti
un
giro
coi
miei
Пойдем,
прокатись
со
мной
и
моими
Qua
i
leoni
scappan'
dalle
gazzelle
Здесь
львы
бегут
от
газелей
Flow
che
nasce
dal
costato
Флоу,
рожденный
из
ребра
Visione
di
strada
l'ho
glorificata
Уличное
видение,
я
его
прославил
Non
ho
infamato,
nè
sputato
dove
mangio
Я
не
порочил
и
не
плевал
туда,
где
ем
Non
sono
mai
sazio
Я
никогда
не
бываю
сыт
Su
di
te
c'è
una
X,
Malcom
На
тебе
крест,
Малкольм
Fuoriclasse
sul
beat,
Maicon
Ас
на
бите,
Майкон
Smezzo
il
pane
e
il
cheese
coi
miei
brother
Делю
хлеб
и
сыр
с
моими
братьями
Per
rendere
ricco
mio
nipote
Чтобы
мой
племянник
стал
богатым
Sulla
gloria
tu
invidi
la
grinta
Ты
завидуешь
моей
энергии,
моей
славе
Ho
dei
modi
per
farne
una
pila
У
меня
есть
способы
заработать
кучу
денег
Testacoda
sul
mezzo
che
drifta
Разворот
на
машине,
которая
дрифтует
Questa
roba
mi
scotta
le
dita
Эта
штука
обжигает
мои
пальцы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Presti
Attention! Feel free to leave feedback.