Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iambic 9 Poetry
Ямбическая поэма из 9 слогов
Supper's
Ready
Ужин
готов
Apocalypse
In
9,
8
Апокалипсис
в
9/8
With
the
guards
of
Magog,
swarming
around,
Стражи
Магога
роятся
вокруг,
The
Pied
Piper
takes
his
children
underground.
Крысолов
уводит
детей
под
землю.
Dragons
coming
out
of
the
sea,
Драконы
выходят
из
моря,
Shimmering
silver
head
of
wisdom
looking
at
me.
Серебристая
мерцающая
голова
мудрости
смотрит
на
меня.
He
brings
down
the
fire
from
the
skies,
Он
низвергает
огонь
с
небес,
You
can
tell
he's
doing
well
by
the
look
in
human
eyes.
Ты
видишь,
что
у
него
всё
хорошо,
по
взгляду
людских
глаз.
Better
not
compromise.
Лучше
не
идти
на
компромисс.
It
won't
be
easy.
Это
будет
нелегко.
666
is
no
longer
alone,
666
больше
не
одинок,
He's
getting
out
the
marrow
in
your
back
bone,
Он
вынимает
мозг
из
твоей
спины,
And
the
seven
trumpets
blowing
sweet
rock
and
roll,
И
семь
труб
трубят
сладкий
рок-н-ролл,
Gonna
blow
right
down
inside
your
soul.
Проникнет
прямо
в
твою
душу.
Pythagoras
with
the
looking
glass
reflects
the
full
moon,
Пифагор
с
помощью
зеркала
отражает
полную
луну,
In
blood,
he's
writing
the
lyrics
of
a
brand
new
tune.
Кровью
он
пишет
слова
новой
песни.
And
it's
hey
babe,
with
your
guardian
eyes
so
blue,
И
это
привет,
детка,
с
твоими
голубыми
глазами-хранителями,
Hey
my
baby,
don't
you
know
our
love
is
true,
Привет,
моя
малышка,
разве
ты
не
знаешь,
что
наша
любовь
настоящая,
I've
been
so
far
from
here,
Я
был
так
далеко
отсюда,
Far
from
your
loving
arms,
Вдали
от
твоих
любящих
рук,
Now
I'm
back
again,
and
babe
it's
gonna
work
out
fine.
Теперь
я
вернулся,
и,
детка,
всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Jenkinson
Attention! Feel free to leave feedback.