Squeeze - Funny How It Goes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Squeeze - Funny How It Goes




Funny How It Goes
Забавно, как оно получается
WARNING: These lyrics are unconfirmed and may be inaccurate. They represent the best attempt at deciphering the song we have yet to see.
ВНИМАНИЕ: Этот текст не подтвержден и может быть неточным. Он представляет собой наилучшую попытку расшифровки песни, которую мы еще не видели.
Like trying to knock down pins with marbles in my hand
Как будто пытаюсь сбить кегли шариками в руке,
She wouldn't take a hi from me the average man
Она бы и не взглянула на меня, обычного парня.
Funny what money can do to people
Забавно, что деньги могут сделать с людьми,
But she had a light that had sparked up her evil
Но в её глазах горел огонёк, разжигавший её коварство.
Trying to chat up women who rate themselves so high
Пытаться клеить женщин, которые так высоко себя ценят,
Shouldn't be my subject but I felt like I should try
Не должно быть моим занятием, но я чувствовал, что должен попробовать.
Funny what drink can do for soldiers
Забавно, что выпивка может сделать с солдатами,
Well she must into men a little bit older
Похоже, ей нравятся мужчины постарше.
Funny how it goes -- how money steals the show
Забавно, как оно получается -- как деньги крадут всё внимание,
And all her diamonds twinkle as she dances and what's it got for me
И все её бриллианты сверкают, пока она танцует, а что достаётся мне?
Hung over in my tree?
Похмелье на моём дереве?
I saw the sun shine bright in front of...
Я видел, как ярко светило солнце перед...
Trying to get her dancing was not an easy job
Уговорить её потанцевать было нелегко,
She made out like Houdini when I said do you bop
Она сделала вид, будто исчезла, как Гудини, когда я предложил ей потанцевать.
Funny what rhythm does it kills me
Забавно, что ритм делает со мной, он убивает меня,
Like champagne women only seem to spill me
Как шампанское, женщины, кажется, только обрызгивают меня.
Trying to get the picture, I settled down to a drink
Пытаясь понять ситуацию, я присел выпить,
When up came Cinderella, so what was I to think
Когда появилась Золушка, о чем же мне было думать?
Funny how these shoes fit a dragon
Забавно, как эти туфли подходят дракону,
Well she's like the sharks that you get in Manhattan
Ну, она как акулы, которых ты встречаешь на Манхэттене.
Funny how it goes -- how money steals the show
Забавно, как оно получается -- как деньги крадут всё внимание,
And all her diamonds twinkle as she dances and what's it got for me
И все её бриллианты сверкают, пока она танцует, а что достаётся мне?
Hung over in my tree?
Похмелье на моём дереве?
I saw the sun shine bright in front of...
Я видел, как ярко светило солнце перед...





Writer(s): Christopher Henry Difford, Glenn Tilbrook


Attention! Feel free to leave feedback.