Squeeze - Squabs On the Forty Fab - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Squeeze - Squabs On the Forty Fab




Squabs On the Forty Fab
Голубки на Сорок Пятой
I′ve come across the desert
Я пересек пустыню,
To greet you with a smile
Чтобы встретить тебя с улыбкой.
My camel looks so tired
Мой верблюд так устал,
It's hardly worth my while
Что едва ли стоит рассказывать
To tell you of my travels
Тебе о моих путешествиях
Across the golden East
По золотому Востоку.
I see your preparations
Я вижу твои приготовления,
Invite me first to feast
Пригласи меня сначала пировать.
Take me I′m yours
Прими меня, я твой,
Because dreams are made of this
Ведь мечты из этого сделаны.
Forever there'll be
Навсегда будет
A heaven in your.
Рай в твоих…
The Indians send signals
Индейцы подают сигналы
From the rocks above the pass
Со скал над перевалом.
The cowboys take positions
Ковбои занимают позиции
In the bushes and the grass
В кустах и траве.
The squaw is with the Corporal
Скво находится с капралом,
She is tied against the tree
Она привязана к дереву.
She doesn't mind the language
Её не волнует язык,
It′s the beating she don′t need
Это побои ей не нужны.
She lets loose all the horses
Она выпускает всех лошадей,
When the Corporal is asleep
Когда капрал спит.
And he wakes to find the fire's dead
И он просыпается, обнаружив, что огонь погас,
And arrows in his hats
А в его шляпе стрелы.
And Davy Crockett rides around
И Дэви Крокетт скачет вокруг
And says it′s cool for cats
И говорит, что это круто для кошек.
(Cool for cats...)
(Круто для кошек...)
I never thought it would happen
Я никогда не думал, что это случится
With me and the girl from Clapham
Со мной и девушкой из Клэпхема.
Out on a windy common
На ветреном пустыре
That night I ain't forgotten
В ту ночь, которую я не забыл.
When she dealt out the rations
Когда она раздавала паек
With some or other passions
С какой-то страстью.
I said you are a lady
Я сказал, ты леди.
Perhaps she said I may be
Возможно, она сказала, что я могу быть.
Left my ring by the soap
Оставил своё кольцо у мыла.
Now is that love?
Это любовь?
You cleaned me out you could say broke
Ты меня обчистила, можно сказать, разорила.
Now is that love?
Это любовь?
The better better better it gets
Чем лучше, лучше, лучше становится,
The more these girls forget
Тем больше эти девушки забывают,
That that is love
Что это любовь.
But behind the Chalet
Но за шале
My holiday′s complete
Мой отдых завершен.
And I feel like William Tell
И я чувствую себя как Вильгельм Телль.
Maid Marian on her tiptoed feet
Дева Мариан на цыпочках
Pulling mussels from a shell
Достает мидии из раковины.
The case was pulled from under the bed
Чемодан был вытащен из-под кровати.
She made a call to a sympathetic friend
Она позвонила сочувствующему другу
And made arrangements
И договорилась.
The door was closed there was a note
Дверь была закрыта, там была записка.
I couldn't be bothered
Мне было все равно.
Maybe I′ll choke
Может быть, я задохнусь.
No more engagements
Больше никаких свиданий
With where have you beens
С "где ты была?"
And faraway frowns
И хмурым взглядом издалека.
Trying to be good
Пытаюсь быть хорошим,
By not being 'round
Не находясь рядом.
And here in the bar
И здесь, в баре,
The piano man's found
Пианист нашел
Another nail for my heart
Еще один гвоздь для моего сердца.
If you ever change your mind
Если ты когда-нибудь передумаешь,
Which you do from time to time
Что ты делаешь время от времени,
Never chew a pickle
Никогда не жуй соленый огурчик
With a little slap and tickle
С легким шлепком и щекоткой.
You have to throw the stone
Ты должен бросить камень,
To get the pool to ripple
Чтобы рябь пошла по воде.
Sunlight on the lino
Солнечный свет на линолеуме
Woke me with a shake
Разбудил меня.
I looked around to find her but she′d gone
Я оглянулся, чтобы найти её, но она ушла.
Goodbye Girl
Прощай, девочка.





Writer(s): Christopher Henry Difford, Glenn Martin Tilbrook


Attention! Feel free to leave feedback.