Squeeze - Tongue Like a Knife - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Squeeze - Tongue Like a Knife




(Difford/Tilbrook)
(Диффорд/Тилбрук)
The head of a hunt on the wall by a painting
Голова охотника на стене рядом с картиной.
An upright piano stood locked by the door
У двери стояло запертое пианино.
In through the window
Внутрь через окно.
The light was fast fading
Свет быстро угасал.
While I spilt my whiskey
Пока я разливал виски.
All over the floor
По всему полу.
Making a mess of my words so
Ты путаешь мои слова так что
I was trying
Я пытался ...
To impress the Empress with
Чтобы произвести впечатление на императрицу ...
My wimpy tales
Мои глупые сказки
Fanning her face from cigar smoke
Обмахивая лицо от сигарного дыма.
And sighing
И вздыхает
I had come close to be miles
Я был близок к тому, чтобы стать Майлзом.
From her trail
По ее следу.
She was the jewel that
Она была драгоценностью, которая ...
Sparkled in darkness
Искрился во тьме.
She was the love
Она была любовью.
Of everyone′s life
Жизни каждого человека.
She was the catch at
Она была уловкой в ...
Everyone's parties
Всеобщие вечеринки
She was the one with a tongue
У нее был язык.
Like a knife
Как нож.
Her bosoms curved perfectly
Ее груди идеально изгибались.
Lit by the fire
Освещенный огнем
My mind launched away
Мой разум унесся прочь.
In a sea of its own
В своем собственном море.
Her grace and her tightness
Ее грация и ее напряженность.
I had to admire
Я должен был восхищаться.
Through a whore′s breath of stories
Сквозь дыхание шлюхи историй
I happily told
Я радостно сказал:
Trespassing my hand
Вторгся в мою руку.
Fell into hot water
Упал в горячую воду.
She shot like a bullet
Она выстрелила, как пуля.
Right out of her chair
Прямо со стула.
She led me away and I
Она увела меня, и я
Was then slaughtered
Был убит.
By the warmth of her body
Теплом ее тела.
And her love and care
И ее любовь и забота.
Her tongue cut away
Ее язык отрезан.
And the wounds slowly opened
И раны медленно открылись.
I lay on the sails of the
Я лежал на парусах ...
Ship of romance
Корабль романтики
Drunk as I could be and
Я был пьян как только мог и
Broker than broken and
Более чем сломлен и
The head of my hunt
Глава моей охоты.
Was there in my hands
Был ли он в моих руках





Writer(s): Christopher Difford, Glenn Tilbrook


Attention! Feel free to leave feedback.