Lyrics and translation Squeezie - T'en fais pas
J'fais
plus
d'efforts
pour
la
tendance,
j'la
crée
moi
même
Я
прилагаю
больше
усилий
к
тенденции,
я
создаю
ее
сам
Comme
t'as
plus
d'force,
t'es
dissident,
juste
pour
qu'on
t'aime
Поскольку
у
тебя
больше
сил,
ты
диссидент,
просто
чтобы
мы
тебя
любили.
Tu
subis
parce
que
t'as
rien
à
perdre
Ты
страдаешь,
потому
что
тебе
нечего
терять.
T'es
suivi
pourtant
tu
dis
d'la
merde
За
тобой
следили,
но
ты
говоришь
дерьмо.
Ils
sont
prêts
à
tout,
pour
la
mama,
ils
sont
tous
endettés
Они
готовы
на
все,
ради
мамы
они
все
в
долгах.
On
m'attend
partout,
ça
tweet
à
balle,
pour
finir
en
TT
Меня
везде
ждут,
это
чирикает
с
мячом,
чтобы
закончить
в
ТТ
Ils
savent
pas
que
j'chante,
faudrait
que
j'change
et
ça
met
rien
en
doute
Они
не
знают,
что
я
пою,
мне
нужно
переодеться,
и
это
не
вызывает
сомнений
Ils,
disent
ce
qu'ils
pensent
ça
fait
10
ans,
que
j'en
ai
rien
à
foutre
Они,
говорят
то,
что
думают,
прошло
10
лет,
и
мне
все
равно.
Un
jour
j'vais
perdre
la
main
sur
ma
vie
Однажды
я
потеряю
руку
на
своей
жизни
J'veux
revenir
à
mes
débuts,
réparer
mes
blessures
Я
хочу
вернуться
к
своим
ранним
временам,
исправить
свои
раны
Dépassé
par
ces
courtoisies
Ошеломленный
этими
вежливостями
Si
quelqu'un
veut
ma
place,
il
sera
sûrement
déçu
Если
кто-то
захочет
занять
мое
место,
он
наверняка
будет
разочарован
On
court
après
mais
sans
savoir
pourquoi
Мы
бежим
за
ним,
но
не
знаем
почему.
J'sais
pas
c'que
j'veux
prouver
mais
j'irai
l'trouver
Я
не
знаю,
что
я
хочу
доказать,
но
я
найду
это
C'est
toujours
trop
tard
quand
j'm'en
aperçois
Когда
я
это
замечаю,
всегда
слишком
поздно
Le
bonheur,
j'l'atteins,
à
deux
doigts
d'étouffer
Счастье,
я
достигаю
его
двумя
пальцами,
чтобы
задушить
T'en
fais
pas,
on
verra
Не
волнуйся,
мы
посмотрим.
Comment
ça,
finira
Как
это,
в
конце
концов
T'en
fais
pas,
on
verra
Не
волнуйся,
мы
посмотрим.
Comment
ça,
finira
Как
это,
в
конце
концов
L'regard
est
vif,
le
rire
est
faux,
donne
ton
avis
mais
j'reste
au
dessus
Взгляд
острый,
смех
фальшивый,
дай
свое
мнение,
но
я
остаюсь
на
вершине
J'sais
plus
qui
m'kiffe,
j'sais
plus
c'que
j'vaut,
à
force
de
croiser
des
faux
culs
Я
больше
не
знаю,
кто
меня
волнует,
я
больше
не
знаю,
чего
я
стою,
потому
что
сталкиваюсь
с
фальшивыми
задницами
Comment
focus
que
sur
l'positif
Как
сосредоточиться
только
на
позитиве
Leur
putain
d'égo
sorte
par
touts
leurs
orifices
Их
чертов
эгоизм
выходит
через
все
их
отверстия
Ils
fuckent
les
stats'
pour
te
jauger,
avant
d'aller
te
sniper
Они
трахают
статистику,
чтобы
оценить
тебя,
прежде
чем
идти
на
снайпера
Si
tu
fais
débat,
c'est
qu't'es
mauvais
ou
qu'les
gens
sont
lassés
Если
ты
споришь,
значит,
ты
плохой
или
люди
устали
Ceux
qui
parlent
le
plus
t'appellent
"frérot"
aussitôt
qu'ils
t'ont
vus
Те,
кто
больше
всех
разговаривает,
называют
тебя
"братаном",
как
только
увидят
тебя
D'autres
deviennent
connus,
prennent
leur
revanche,
d'adolescent
perdu
Другие
становятся
известными,
мстят
за
потерянного
подростка
Un
jour
j'vais
perdre
la
main
sur
ma
vie
Однажды
я
потеряю
руку
на
своей
жизни
J'veux
revenir
à
mes
débuts,
réparer
mes
blessures
Я
хочу
вернуться
к
своим
ранним
временам,
исправить
свои
раны
Dépassé
par
ces
courtoisies
Ошеломленный
этими
вежливостями
Si
quelqu'un
veut
ma
place,
il
sera
sûrement
déçu
Если
кто-то
захочет
занять
мое
место,
он
наверняка
будет
разочарован
On
court
après
mais
sans
savoir
pourquoi
Мы
бежим
за
ним,
но
не
знаем
почему.
J'sais
pas
c'que
j'veux
prouver
mais
j'irai
l'trouver
Я
не
знаю,
что
я
хочу
доказать,
но
я
найду
это
C'est
toujours
trop
tard
quand
j'm'en
aperçois
Когда
я
это
замечаю,
всегда
слишком
поздно
Le
bonheur,
j'l'atteins,
à
deux
doigts
d'étouffer
Счастье,
я
достигаю
его
двумя
пальцами,
чтобы
задушить
T'en
fais
pas,
on
verra
Не
волнуйся,
мы
посмотрим.
Comment
ça,
finira
Как
это,
в
конце
концов
T'en
fais
pas,
on
verra
Не
волнуйся,
мы
посмотрим.
Comment
ça,
finira
Как
это,
в
конце
концов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djalali Anahid, Kezah, Squeezie
Album
Oxyz
date of release
25-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.