Squidji - CHANGER - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Squidji - CHANGER




CHANGER
ИЗМЕНИЛСЯ
Le même maintenant
Тот же самый сейчас
J′suis plus le même maintenant
Я уже не тот, что был сейчас
J'suis plus le même, j′suis plus le même
Я уже не тот, я уже не тот
J'suis plus le même, j'suis plus le même qu′avant
Я уже не тот, я уже не тот, что был раньше
J′prends d'la hauteur et j′m'assois sur le cloud
Я набираю высоту и сижу на облаке
J′écoute les vingtaines de sons que j'ai fait sur Soundcloud
Я слушаю десятки треков, которые сделал на Soundcloud
J′suis plus le même, j'suis plus le même
Я уже не тот, я уже не тот
J'suis plus le même, j′suis plus le même qu′avant
Я уже не тот, я уже не тот, что был раньше
J'prends d′la hauteur et j'm′assois sur le cloud
Я набираю высоту и сижу на облаке
J'écoute les vingtaines de sons que j′ai fait sur Soundcloud
Я слушаю десятки треков, которые сделал на Soundcloud
J'suis plus le même, ah, ah (jamais)
Я уже не тот, а, а (никогда)
J'suis plus même, ah, ah
Я уже не тот, а, а
J′me fais rare
Я редко появляюсь
que je fais c′est pas dans les standards
То, что я делаю, не вписывается в стандарты
Qu'est-ce qu′il font si je sors l'étendard?
Что они сделают, если я подниму знамя?
Maintenant j′me sens bien, je n'fais plus de cauchemars
Сейчас мне хорошо, мне больше не снятся кошмары
Bébé, je suis loin d′mes rêves
Детка, я далек от своих мечтаний
Bae, enfile ma veste quand je divague
Милая, надень мою куртку, когда я несу чушь
J'suis plus le même et j'le sais
Я уже не тот, и я это знаю
Donc t′étonne pas si j′déçois
Так что не удивляйся, если я разочарую
Je t'ai fait du mal et j′le sais
Я причинил тебе боль, и я это знаю
Donc t'étonne pas si je nie
Так что не удивляйся, если я отрицаю
Les armes font pleins de promesses
Оружие дает много обещаний
Et moi, j′pense plus qu'à toi aujourd′hui
А я сегодня думаю только о тебе
Beaucoup de choses qui ont changé, changé, changé, changé (trop de choses)
Многое изменилось, изменилось, изменилось, изменилось (слишком многое)
Beaucoup de choses qui ont changé, changé, changé, changé (beaucoup trop)
Многое изменилось, изменилось, изменилось, изменилось (слишком много)
Changé, changé, changé, changé
Изменилось, изменилось, изменилось, изменилось
J'suis plus le même, j'suis plus le même, j′suis plus le même
Я уже не тот, я уже не тот, я уже не тот
J′suis plus le même, j'suis plus le même qu′avant
Я уже не тот, я уже не тот, что был раньше
J'prends d′la hauteur et j'm′assois sur le cloud
Я набираю высоту и сижу на облаке
J'écoute les vingtaines de sons que j'ai fait sur Soundcloud (changé, changé, changé)
Я слушаю десятки треков, которые сделал на Soundcloud (изменился, изменился, изменился)
J′suis plus le même, j′suis plus le même, j'suis plus le même
Я уже не тот, я уже не тот, я уже не тот
J′suis plus le même, j'suis plus le même qu′avant
Я уже не тот, я уже не тот, что был раньше
J'prends d′la hauteur et j'm'assois sur le cloud
Я набираю высоту и сижу на облаке
J′écoute les vingtaines de sons que j′ai fait sur Soundcloud
Я слушаю десятки треков, которые сделал на Soundcloud
J'suis plus le même ah, ah (changé, changé, changé)
Я уже не тот, а, а (изменился, изменился, изменился)
J′suis plus le même ah, ah
Я уже не тот, а, а
J'dévoile mes peines sur filtre anti-pop
Я раскрываю свои печали через анти-поп фильтр
J′dévoile ma haine sur l'instrumental
Я раскрываю свою ненависть на инструментале
J′suis malade mais j'ai pas l'antidote
Я болен, но у меня нет противоядия
J′suis cardiaque mais j′ai toujours le sang froid
У меня слабое сердце, но я всегда хладнокровен
Ici, y a pas de sortie de secours
Здесь нет запасного выхода
Si tu pars, tu meurs, c'est vrai
Если ты уйдешь, ты умрешь, это правда
Lucifer nous baise mais nous on l′voit pas
Люцифер трахает нас, но мы этого не видим
Lucifer nous parle mais nous on l'croit pas
Люцифер говорит с нами, но мы ему не верим
L′argent sale, ça va deux minutes
Грязные деньги - это ненадолго
J'crois que j′vais pas faire ça de ma vie
Думаю, я не буду этим заниматься всю свою жизнь
J'crois que j'vais pas faire ça de ma vie
Думаю, я не буду этим заниматься всю свою жизнь
Il y a, il y a beaucoup de choses qui ont changé, changé, changé, changé
Многое изменилось, изменилось, изменилось, изменилось
Beaucoup de choses qui ont changé, changé, changé, changé
Многое изменилось, изменилось, изменилось, изменилось
Changé, changé, changé, changé
Изменилось, изменилось, изменилось, изменилось
J′suis plus le même, j′suis plus le même
Я уже не тот, я уже не тот
J'suis plus le même, j′suis plus le même qu'avant
Я уже не тот, я уже не тот, что был раньше
J′prends d'la hauteur et j′m'assois sur le cloud
Я набираю высоту и сижу на облаке
J'écoute les vingtaines de sons que j′ai fait sur Soundcloud (changé, changé, changé, changé)
Я слушаю десятки треков, которые сделал на Soundcloud (изменился, изменился, изменился, изменился)
J′suis plus le même, j'suis plus le même
Я уже не тот, я уже не тот
J′suis plus le même, j'suis plus le même qu′avant
Я уже не тот, я уже не тот, что был раньше
J'prends d′la hauteur et j'm'assois sur le cloud
Я набираю высоту и сижу на облаке
J′écoute les vingtaines de sons que j′ai fait sur Soundcloud
Я слушаю десятки треков, которые сделал на Soundcloud
J'suis plus le même
Я уже не тот
J′suis plus le même, ah
Я уже не тот, а





Writer(s): Paco Del Rosso, Ponko, Prinzly, Saint Dx, Squidji


Attention! Feel free to leave feedback.