Squidji - Melancholia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Squidji - Melancholia




Melancholia
Меланхолия
Enfants, on s'était dit qu'on allait gérer le secteur, gérer le secteur
Дети, мы говорили, что будем рулить этим районом, рулить этим районом
On s'aimait comme des frères, on était très protecteurs, vraiment protecteurs
Мы любили друг друга как братья, мы были очень заботливы, очень заботливы
Wesh qu'est-ce qui s'passe
Эй, что происходит?
Ça fait longtemps j'suis dans l'game
Я давно в игре
J'en ai vu des rappeurs lame, j'en ai vu des rappeurs fame
Я видел кучу слабых рэперов, я видел кучу известных рэперов
J'marche dans la ville, entouré de quelques G, ouais
Я иду по городу в окружении нескольких G, да
Tous mes gars sont fans, donc faut j'me cop' des Jordan 10, ouais
Все мои парни фанаты, поэтому мне нужно купить Jordan 10, да
Wesh qu'est-cе qui se passe, j'suis plus trop sur Soundcloud ('cloud)
Эй, что происходит, я больше не на Soundcloud ('cloud)
J'me rappеlle d'une époque, y avait tout l'monde dans ma trap
Я помню времена, когда все тусовались в моей студии
Y avait Roshi sur le tèc', y avait bitches sur la scène (scène)
Roshi был за пультом, девчонки были на сцене (сцене)
J'repense à des moments j'étais si fier de mon gang
Я вспоминаю моменты, когда я так гордился своей бандой
Enfants, on s'était dit qu'on allait gérer le secteur, gérer le secteur
Дети, мы говорили, что будем рулить этим районом, рулить этим районом
On s'aimait comme des frères, on était très protecteurs, vraiment protecteurs
Мы любили друг друга как братья, мы были очень заботливы, очень заботливы
Enfants, on s'était dit qu'on allait gérer le secteur, gérer le secteur
Дети, мы говорили, что будем рулить этим районом, рулить этим районом
On s'aimait comme des frères, on était très protecteurs, vraiment protecteurs
Мы любили друг друга как братья, мы были очень заботливы, очень заботливы
J'suis dans l'bendo (ouais)
Я в тачке (да)
Encore loin du succès mais j'me dis qu'tout est sten
Еще далеко до успеха, но я говорю себе, что все классно
J'regrette tout à part nos 400 coups
Я жалею обо всем, кроме наших 400 выходок
On court après l'cash et puis des fois on s'essouffle
Мы гонимся за деньгами, и иногда выдыхаемся
On s'donnait du love et ça malgré not' fierté
Мы дарили друг другу любовь, несмотря на нашу гордость
On s'causait du tord mais on s'aimait tout compte fait
Мы причиняли друг другу боль, но в итоге любили друг друга
Enfants, on s'était dit qu'on allait gérer le secteur, gérer le secteur
Дети, мы говорили, что будем рулить этим районом, рулить этим районом
On s'aimait comme des frères, on était très protecteurs, vraiment protecteurs
Мы любили друг друга как братья, мы были очень заботливы, очень заботливы
Enfants, on s'était dit qu'on allait gérer le secteur, gérer le secteur
Дети, мы говорили, что будем рулить этим районом, рулить этим районом
On s'aimait comme des frères, on était très protecteurs, vraiment protecteurs
Мы любили друг друга как братья, мы были очень заботливы, очень заботливы
On dormait à la belle étoile, dormait à la belle étoile
Мы спали под открытым небом, спали под открытым небом
Que c'était la belle époque, ça se passait qu'entre potes
Какие это были прекрасные времена, все происходило только между нами
On roulait pour toute la night, on aurait mettre les voiles
Мы тусовались всю ночь, нам следовало уйти
Avant que tout nous sépare, avant que tout nous égare
Прежде чем все нас разлучит, прежде чем все нас собьет с пути
Et si jamais on s'recroise, on s'checkera demain
И если мы когда-нибудь снова встретимся, мы увидимся завтра
Comme de bons vieux frangins, comme de bons vieux frangins
Как старые добрые друзья, как старые добрые друзья





Writer(s): Dioscures, Paco Del Rosso, Prinzly, Saint Dx, Squidji


Attention! Feel free to leave feedback.