Squidji - Recommence - translation of the lyrics into Russian

Recommence - Squidjitranslation in Russian




Recommence
Qu'est-ce que je dois faire pour que t'arrêtes de m'ignorer (qu'est-ce-que, qu'est-ce que, qu'est-ce que)
Что мне нужно сделать, чтобы ты перестал меня игнорировать (что, что, что)
Quand t'es pas c'est si dur d'avancer (trop dur anh-anh)
Когда тебя нет рядом, так трудно двигаться вперед (слишком тяжело, ага-ань)
Mes erreurs, mes erreurs m'ont trahi (anh-anh)
Мои ошибки, мои ошибки предали меня (ань-ань)
Motema motema na ngaï (anh-anh)
Motema motema na ngï (ты-ты)
Ma baby (ma baby oh) oh si na somba fendi oh (somba fendi oh)
Но, детка (но, детка, о), о да, на сомба фенди, о (сомба фенди, о)
Est-ce que tu vas me pardonner, j'aimerais encore te marmonner
Ты меня простишь, я хотел бы еще раз пробормотать тебе
Des choses que t'aimes entendre, plein de rêves à te vendre
То, что тебе нравится слышать, множество мечтаний, которые можно продать тебе.
On est si bien ensemble
Нам так хорошо вместе
Viens on recommence
Давай, начнем снова
Reprendre tout à zéro
Начать все с нуля
Depuis le point de départ (eh)
С отправной точки (а)
Depuis le point de départ
С отправной точки
Viens on recommence
Давай, начнем снова
Reprendre ton numéro (on recommence)
Забери свой номер обратно (начнем заново)
Te parler jusqu'à tard
Поговорим с тобой допоздна
Et puis se taper des barres (yeah, yeah)
А потом ударил по барам (да, да)
Viens on recommence (yo)
Давай, начнем снова (йоу)
Reprendre tout à zéro
Начать все с нуля
Depuis le point de départ (anh-anh)
С отправной точки (ань-ань)
Depuis le point de départ (yeah, yeah)
С самого начала (да, да)
Viens on recommence
Давай, начнем снова
Reprendre ton numéro
Получить свой номер
Te parler jusqu'à tard
Поговорим с тобой допоздна
Et puis se taper des barres (yeah, yeah)
А потом ударил по барам (да, да)
Te rappelles-tu de nos débuts
Ты помнишь наше начало?
De nos premiers fous rires, nos rendez-vous
С нашего первого смеха, наших свиданий
Quand on marchait le soir sur l'avenue
Когда мы гуляли вечером по проспекту
À faire comme si le monde était à nous
Действовать так, как будто мир принадлежит нам
Te rappelles-tu de quand je t'ai vue
Ты помнишь, когда я увидел тебя?
Je n'ai rien su te dire j'étais dans le flou
Я не мог тебе ничего сказать, я был в темноте
Je n'ai fait qu'attendre ta venue
Я только ждал твоего прихода
En espérant voir de meilleurs jours (meilleurs jours)
Надеюсь увидеть лучшие дни (лучшие дни)
Combien de fois tu m'as dit de changer (je ne les comptes même plus)
Сколько раз ты говорил мне переодеться их уже даже не считаю)
Combien d'embrouilles on a échangé (yeah, yeah)
Сколько боев мы обменялись (да, да)
Compte même plus le temps escompté
Даже не рассчитывайте ожидаемое время
Sans toi dans ma vie je peux rien supporter
Без тебя в моей жизни я ничего не вынесу
Ma baby oh (ma baby oh) si na somba fendi oh
Ма, детка, о (ма, детка, о) si na somba fendi, о
Est-ce que tu vas me pardonner, j'aimerais encore te marmonner (te marmoner)
Ты меня простишь, я хотел бы еще раз пробормотать тебе (пробормотать тебе)
Des choses que t'aimes entendre (que t'aime entendre) plein de rêves à te vendre te vendre)
Вещи, которые тебе нравится слышать (что тебе нравится слышать), множество мечтаний, чтобы продать тебя (чтобы продать тебя).
On est si bien ensemble
Нам так хорошо вместе
Viens on recommence
Давай, начнем снова
Reprendre tout à zéro
Начать все с нуля
Depuis le point de départ
С отправной точки
Depuis le point de départ
С отправной точки
Viens on recommence
Давай, начнем снова
Reprendre ton numéro (ma baby oh)
Забери свой номер (моя детка, о)
Te parler jusqu'à tard
Поговорим с тобой допоздна
Et puis se taper des barres
А затем ударил по барам
Viens on recommence (ma baby oh)
Давай начнем снова (мой ребенок, ох)
Reprendre tout à zero (ma baby oh)
Начни все сначала (мой ребенок, ох)
Depuis le point de départ (ma baby oh)
С самого начала (мой малыш, ох)
Depuis le point de départ
С отправной точки
Viens on recommence
Давай, начнем снова
Reprendre ton numéro (ma baby oh)
Забери свой номер (моя детка, о)
Te parler jusqu'à tard (ma baby oh)
Говорю с тобой допоздна (мой малыш, ох)
Et puis se taper des barres
А затем ударил по барам
Baby (ma baby oh)
Детка (ма, детка, ох)
My baby ah (ma baby oh) my baby
Мой ребенок, ах (ма, детка, о) мой ребенок
My baby ah, ah, ah
Мой малыш, ах, ах, ах





Writer(s): Cedric Depri, Frederic Massamba, Loris Dutruel


Attention! Feel free to leave feedback.